| 'Even the hi-tech BMW was no help.' | Даже высокотехнологичный БМВ здесь был бесполезен. |
| Work of a crew of a modern airplane is a very hi-tech and sophisticated process that requires not only knowledge of your profession but also ability to make decisions quickly and to resist to stress. | Работа экипажа современного самолета - это очень высокотехнологичный и сложный процесс, где требуется не только знание своей профессии и умение быстро принимать решения и выдерживать стресс. |
| Moreover, the hi-tech sectors that produce IT, and that typically grow faster than the rest of the economy, are much smaller and less dynamic in Europe than in the US. | Более того, сектора высоких технологий, которые производят ИТ, и которые обычно растут быстрее, чем остальная часть экономики, в Европе являются намного меньшими и менее динамичными, чем в США. |
| 2010 Belarusian production branch becomes a resident at the Belarusian Hi-Tech Park. | В 2007 году компания стала резидентом белорусского Парка высоких технологий. |
| August 3, 2012 BIONIC Hill is included in Technopolis National Project: Innovation and Hi-Tech Infrastructure Development. | З августа 2012 года проект BIONIC Hill получил статус составляющей государственного национального проекта «Технополис» - создание инфраструктуры инновационного развития и высоких технологий . |
| The Centre held an East African Economic and Hi-Tech Crime Forum and a workshop on sensitization to cybercrime law in Kampala in July and in Cape Town, South Africa, in November; | Центр организовал Восточноафриканский форум по экономическим преступлениям и преступлениям с использованием высоких технологий и семинар-практикум по проблематике права киберпространства в Кампале в июле и в Кейптауне, Южная Африка, в ноябре; |
| For years, forward looking Taiwanese industrialists, including many hi-tech entrepreneurs, urged Chen to de-bureaucratize and de-politicize Taiwan's increasingly isolated economy. | В течение многих лет тайваньские промышленники, которые смотрят в будущее, в том числе многие предприниматели в сфере высоких технологий, убеждали Чэня де-бюрократизировать и де-политизировать все в большей степени изолированную экономику Тайваня. |
| But at the other hand, Iceland is incredibly modern; everything is hi-tech. | С другой стороны, Исландия очень современная, везде хай-тек. |
| Hi-tech. That's the future, believe me. | Хай-тек, это будущее, я тебе говорю. |
| The interior of club is sustained in style hi-tech, - armature, air off takess, columns plus leather sofas. | Интерьер клуба выдержан в стиле хай-тек, - арматура, воздухоотводы, колоны плюс кожаные диванчики. |
| Now I combine them with hi-tech materials and engineering to create voluptuous, billowing forms the scale of buildings. | Сегодня я сочетаю их с хай-тек материалами и проектированием, чтобы создавать роскошные, трепещущие формы размером со здания. |
| The town greatly expanded in later years, developed an industrial and hi-tech area with companies such as IAI and Mercury Interactive and attracted thousands of academics and professionals in new, highly invested neighborhoods such as Givat Avia and Kiryat HaSavyonim. | Город значительно расширился в последние годы, развились промышленная и хай-тек отрасли с такими компаниями, как IAI и Mercury Interactive, что привлекло тысячи ученых и специалистов в новые, высокоинвестиционные районы города, такие как «Гиват-Авиа», «Кирьят-ха-Савьоним» и т. п. |
| Australian Technology Park primarily houses start-up hi-tech companies, especially biotech firms, and spin-offs from university research. | Австралийский технологический парк в основном является домом для начинающих высокотехнологических компаний, особенно биотехнологических фирм и отделившихся от университетов исследовательских групп. |
| He has acted as a business angel for a variety of hi-tech projects helping raise investments for innovative projects in Great Britain, Germany, USA and Eastern Europe. | Выступал в качестве бизнес-ангела в отношении целого ряда высокотехнологических проектов, участвовал в привлечении венчурного финансирования под инновационные проекты в Великобритании, Германии, США и странах Восточной Европы. |
| Pull&Bear introduced the "XDYE" line in 1998, a more sporty and hi-tech line of clothes linked to the icons of 21st-century youth culture. | В 1998 году Pull&Bear представил «XDYE» линию, это спортивная линия одежды с элементами hi-tech, связанная с иконами молодёжной культуры 21 века. |
| An uncommon decorative form allows to use these lamps without shades, for designing of interiors in "Hi-Tech" style. | Необычная декоративная форма позволяет использовать лампы без плафонов для создания дизайна интерьера в стиле «Hi-Tech». |
| Since 21 April 2015, Shanghai FTZ's areas are expanded, including Lujiazui Financial and Trade Zone, Shanghai Jinqiao Economic and Technological Development Zone (former Jinqiao Export Processing Zone) and Zhangjiang Hi-Tech Park. | С 21 апреля 2015 года, Шанхайская ЗСТ была расширена, и в неё стали включать Финансовый и Торговый район Луцзяцзуй, Шанхай Цзиньцяо экономическая и технологическая зона развития (бывшая зона экспортной переработки jinqiao) и Zhangjiang Hi-Tech Парк. |
| Softengi belongs to the Intecracy Group - international IT-consortium with more than 600 IT specialists and a member of Hi-Tech Initiative, the European Business Association, USUBC, and IT Ukraine associations. | Softengi является частью Intecracy Group - международного ИT-консорциума, который объединяет более 600 ИТ-специалистов, и также является членом Украинской Hi-Tech Инициативы, Европейской Бизнес Ассоциации, USUBC и Ассоциации «ИТ Украины». |
| Dedicated especially to a business clientele and to the contemporary kind of curious, hip and hi-tech traveller, this line of hotels stands out for its concept, quality and services. | Предназначающаяся прежде всего для деловой клиентелы, а также для нового поколения любознательных путешественников, hip и hi-tech, эта линия отелей отличается своей концепцией, качеством и предлагаемыми услугами. |