Английский - русский
Перевод слова Herring

Перевод herring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сельдь (примеров 46)
As an independent merchant he had a large share in Baltic trade and reshipped herring, oil and grain. Будучи независимым торговцем, он контролировал большую долю рынка в торговле на Балтике и поставлял сельдь, масло и зерно.
And he only ate potatoes and herring! кушает он только картофель и сельдь!
All around the coast, the harvesting of fish (including cod, herring, halibut, and other cold water species) was an important supplement to farming and was in many areas in the north and west the primary household subsistence. По всему побережью ловля рыбы (включая треску, сельдь, палтус и т.д.) была важным дополнением к земледелию и была во многих районах на севере и западе основным источником существования.
The more of this aquaculture there is, the less cheap fish, such as sardines, herring, mackerel, and anchovies, there will be for humans to buy and eat. Чем больше развивается эта аквакультура, тем будет меньше дешевой рыбы, такой как сардины, сельдь, скумбрия и килька, которую люди могли бы покупать и есть.
Small-scale fisheries of small pelagics (for example, sardines, anchovies and herring) and some large-scale fisheries for demersal (hake), large pelagic (tuna) and small pelagic fish are found in all subregions of the Central and South Atlantic. Во всех субрегионах Центральной и Южной Атлантики имеют место маломасштабный промысел мелких пелагических видов (как то: сардина, анчоус и сельдь) и определенный крупномасштабный промысел донных (мерлуза), крупных пелагических (тунец) и мелких пелагических рыб.
Больше примеров...
Селедку (примеров 19)
I brought Herring, and with the sheep shears we cut the mane even like they cut lawns here. Я привел Селедку, и мы овечьими ножницами гриву отхватили так ровненько, как у вас тут газоны подстригают.
First, eat pickled herring. Для начала, съесть маринованную селедку
Where do you suppose I could pick up quality imported pickled herring? Где, по-твоему, можно взять качественную импортную маринованную селедку?
TV stars and PR sharks, newsmakers and bankers, bohemian groups and representatives of unidentified social layers, everybody can be seen there drinking vodka from faceted thick-wall glasses, eating herring with onions on weekdays, and dancing like mad on weekends... Телезвезды и акулы пиара, ньюсмейкеры и банкиры, богемная тусовка и представители неопознанных социальных слоев пьют там из граненых стаканов водку под селедку с луком по будням и лихо отплясывают по выходным...
Even they herring, they dip in jam. Даже селедку они, чего доброго, могут окунуть в варенье.
Больше примеров...
Селёдка (примеров 6)
I have herring just for you, Ray! Рэй, селёдка только для тебя!
But a herring isn't green! Но селёдка не зеленая!
A herring doesn't hang on a wall! Селёдка не висит на стене!
But a herring doesn't whistle! Но селёдка не свистит!
Dried bonito, herring, dried potato, eggs, and pickled plums. Сушеный батат... Селёдка... Сушеный картофель...
Больше примеров...
Селедки (примеров 11)
What people don't understand is that there are hundreds of types of herring, each with its own interesting history. Люди не понимают, что существуют сотни видов селедки, каждый со своей интересной историей.
I'm guessing you could get quite a lot of pickled herring for that back then. Наверное, тогда на эти деньги можно было купить кучу соленой селедки.
But this Herring had a mane of incomparable beauty. Но у этой Селедки была невиданной красоты грива.
Screw them and their herring. Чтоб на трешник я им селедки купил.
Give me the herring body. Дай мне кусок селедки.
Больше примеров...
Селедкой (примеров 7)
~ There's nothing wrong with the herring. С моей селедкой все в порядке.
The animals were fed a diet of herring for six months, and the study was performed during the last three months of this period. В течение шести месяцев животных кормили селедкой, и само исследование было проведено в течение последних трех месяцев этого периода.
Then when you have found the shrubbery... you must cut down the mightiest tree in the forest... with a herring! Затем, когда вы найдете куст... вы должны срубить самое могучее дерево в лесу... селедкой!
Lined with mackerel and herring. Заваленную макрелью и селедкой.
Starting from the north, Kristiansund and Ålesund are known for split cod, also known as clipfish, and herring. Два города на севере региона - Кристиансунд и Олесунд знамениты треской и селедкой.
Больше примеров...
Herring (примеров 2)
He is the principal with The Herring Law Firm, P.C., in Leesburg, Virginia. Он является руководителем юридической фирмы The Herring Law Firm, P.C., в Лисбурге, Виргиния.
A fishing port, Eyemouth holds a yearly Herring Queen Festival. Рыбный порт Аймут проводит ежегодный фестиваль Herring Queen (Королева Сельди).
Больше примеров...
Херринг (примеров 12)
Mrs Herring has allowed me to have some arrears. Миссис Херринг разрешила мне пожить в долг.
Richard Herring was born in Pocklington, East Riding of Yorkshire, and grew up in Cheddar, Somerset. Ричард Херринг родился в Поклингтон, Восточный Йоркшир, и вырос в Чеддер, графство Сомерсет.
In December 1914, Herring was commissioned as a second lieutenant in the Royal Field Artillery, and was posted to B Battery, 99th Field Artillery Brigade of the British 22nd Division. В декабре 1914 года Херринг был направлен в звании 2-го лейтенанта в Королевскую полевую артиллерию, и был включён в штат батареи Б 99-й бригады полевой артиллерии 22-й дивизии.
The accused, John Herring, having been convicted of breaking into the house of Mr. Prince Howland and robbing him of several spoons, silver dollars, and wearing apparel, has been sentenced to suffer death. Подсудимый Джон Херринг, был осужден за проникновение в дом мистера Принса Хоуланда и за то, что украл у него несколько ложек, серебряных долларов и одежду, за что приговаривается к смертной казни.
Mrs Herring has walked right passed my door without asking for the rent. Миссис Херринг прошла мимо и даже не спросила о плате за аренду.
Больше примеров...
Герринг (примеров 2)
In later testimonies, Moran avoided reference to Reynolds but mentioned a visit by a "Misses Herring". Однако позднее в своих показаниях Моран избегал упоминания Рейнольдса, а наоборот упоминал посетительницу «миссис Герринг».
Poe may have instead been calling for "Herring", as the author had an uncle-in-law in Baltimore named Henry Herring. Существует мнение, что По мог звать «Герринга», поскольку у писателя в Балтиморе был родственник по имени Генри Герринг.
Больше примеров...