| Shortly after this, the state's current constitution was written in 1871, and its capital was permanently moved to Hermosillo. |
Вскоре после этого действующая конституция штата была написана в 1871, а столица была перенесена в Эрмосильо. |
| In November 2009, the airline announced it had applied to commence operations between Hermosillo and Las Vegas beginning in March 2010. |
В ноябре 2009 года авиакомпания объявила о подаче заявки на перелёты между Эрмосильо и Лас-Вегасом с марта 2010 года. |
| Similarly, measures have been strengthened for the monitoring of departures and arrivals at the international airport in Mexico City and in the main areas of the country such as Tuxtla Gutiérrez, Tapachula, Cancún, Villahermosa, Monterrey, Ciudad Juárez, Hermosillo, Tijuana and Mexicali. |
Таким же образом были укреплены меры контроля за въездом и выездом в международном аэропорту Мехико и в основных районах страны, в таких как Тукстла Гутиэррес, Тапачула, Канкун, Вильяермоса, Монтеррей, Сьюдад-Хуарес, Эрмосильо, Тихуана и Мексикали. |
| The project was introduced at the Intercultural Indigenous University of Michoacán, and a presentation on the subject was given at the National Conference on Educational Research, held in Hermosillo, Sonora. |
Этот проект был представлен в Мичиоканском межэтническом университете коренного населения и прочитана лекция в Национальном конгрессе исследований в области образования в Эрмосильо, штат Сонора. |
| Since 1 December 2006, Carlos Hermosillo was named the minister of Mexico national sporting policy, Comisión Nacional del Deporte (National Commission for Sports). |
С 1 декабря 2006 года Карлос Мануэль Эрмосильо был назначен главой Национальной комиссии спорта (исп. Comision Nacional del Deporte), отвечающей за всю политику в области спорта в стране. |