| And you should send your cowman to Hereford. | И отправьте своего скотника в Херефорд. |
| Hereford was killed on the bridge, his companion Roger de Clifford, 2nd Baron de Clifford was badly wounded, and this advance failed. | Херефорд погиб на мосту, его соратник Роджер, 2-й барон де Клиффорд, получил серьёзное ранение, и штурм провалился. |
| His first competitive goal for Portsmouth came in a 4-1 League Cup win against Hereford United on 25 August 2009. | Его первый гол за «Портсмут» пришёлся на победный матч (4:1) Кубка Лиги против «Херефорд Юнайтед» 25 августа 2009 года. |
| On 11 November 2008, it came to light that Randolph had refused to play in an FA Cup match against Dagenham & Redbridge, amid speculation that another goalkeeper would be joining Hereford. | 11 ноября 2008 года появилась информация о том, что Рэндолф отказался сыграть на матче Кубка Англии против «Дагенем энд Редбридж», узнав о том, что клуб хочет привлечь ещё одного вратаря в «Херефорд Юнайтед». |
| On 21 August 2010 he scored the 4th goal on 62 minutes in the 4-0 thrashing of Hereford United, Danny Whitaker whipped in a corner and picked out Ford and the defender powered a header into the net. | 21 августа 2010 года он забил 4-й гол на 62-й минуте в победном 4-0 матче с «Херефорд Юнайтед»: Дэнни Уитакер подал угловой, и Форд головой внес мяч в ворота. |
| So he's not to be sent to Hereford, then? | Значит его не отправят в Херефорд? |
| Send old Hubert to Hereford? | Отправить старого Хьюберта в Херефорд? |
| The coalition of Marcher Lords crumbled and the Mortimers surrendered to the King, but Damory, Audley and the Earl of Hereford marched north in January to join Lancaster, who had laid siege the King's castle at Tickhill. | Коалиция лордов марки пошатнулась; Мортимеры сдались королю, но Дамори, Одли и граф Херефорд в январе отправились на север, чтобы присоединиться к Ланкастеру, который осадил королевский замок в Тикхилле. |
| Hayes & Yeading United were relegated at the end of the 2013-14 season, but because of Hereford United's expulsion from the Conference Premier, both Hayes & Yeading and Chester earned relegation reprieves. | Хейз энд Йидинг Юнайтед были отстранены в конце сезона 2013-14 годов, но из-за исключения Херефорд Юнайтед из Национальной Конференции Хейз энд Йидинг и Честер заработали отсрочку вылета. |
| Her first appointment as an assistant referee was on 29 August 2009, a 2-2 draw between Hereford United and Port Vale. | Первый матч мужских команд она обслужила 29 августа 2009 между «Херефорд Юнайтед» и «Порт Вейл». |
| In 1734, Claude Fonnereau purchased the mansion from Price Devereux, 10th Viscount Hereford. | В 1734 году Клод Фоннеро купил особняк у Прайса Деверо, 10-го виконта Херефорда. |
| Guardian and benefactor of Hereford. | Опекун и благодетель Херефорда. |
| I've been halfway to Hereford for this thing. | Я почти доехал до Херефорда ради этой штуки. |
| They marched on Hereford and were opposed by a force led by the Earl of Hereford, Ralph the Timid. | Он выступили к Херефорду и столкнулись с армией, которую возглавлял эрл Херефорда Ральф Боязливый. |
| Grey served as a justice of the peace in Herefordshire from 1475 and sat at sessions of the peace in Hereford and Ludlow in 1476 and 1477. | Грей был мировым судьёй в Херефордшире с 1475 года и заседал в судах Херефорда и Ладлоу в 1476 и 1477 годах соответственно. |
| He was martyred for his faith at Hereford on 22 August 1679 and lies buried at nearby Welsh Newton. | Он принял мученическую смерть за свою веру в Херефорде 22 августа 1679 года и похоронен в соседнем городе Уэльч Ньютон. |
| You took a vow, with your hand on the True Cross at Hereford, you promised to take care of me. | Ты поклялась, положив свою руку на крест в Херефорде, ты обещала заботиться обо мне |
| Marilyn Smith in Hereford. | Мэрилин Смит, что в Херефорде. |
| It was designed by Hidalgo Moya, Philip Powell and Felix Samuely, and fabricated by Painter Brothers of Hereford, England, between Westminster Bridge and Hungerford Bridge. | Башня была спроектирована Идальго Мойей, Филипом Пауэллом и Феликсом Сэмьюэлли, и изготовлена компанией «Painter Brothers» в Херефорде, Англия; установлена между Вестминстерским мостом и Хангефордским мостом. |
| The legend also claims that Æthelberht was killed at Sutton St. Michael and buried four miles (6 km) to the south at Hereford, where his cult flourished, becoming at one time second only to Canterbury as a pilgrimage destination. | Михаила и похоронен в четырёх милях (6 км) на юг в Херефорде, где впоследствии его культ процветал, уступая только Кентербери, как место для паломничества. |
| Hereford Hill, a nearby promontory which the Union soldiers had fortified, was also brought under attack. | Херефордский Холм неподалеку от мыса, укреплённый солдатами Союза, был также под огнём. |
| He was buried at Hereford Cathedral but he was baptised here. | Он был похоронен на Херефордский Собор но он был крещен здесь. |
| A demon in all his unholy glory appeared in Hereford Cathedral. | Демон во всех его нечестивой славы появился в Херефордский Собор. |
| Adam Orleton, the Bishop of Hereford, made a series of public allegations about Edward's conduct as king, and in January 1327 a parliament convened at Westminster at which the question of Edward's future was raised; Edward refused to attend the gathering. | Адам Орлетон, епископ Херефордский, сделал серию публичных заявлений о поведении Эдуарда как короля, а в январе 1327 года в Вестминстере собрался парламент, на котором был поднят вопрос будущего Эдуарда; Эдуард отказался прибыть на собрание. |
| In Herefordshire there are three weekly publications: the Hereford Times (published Thursdays) and the Hereford Journal and Admag (published Wednesdays). | В Херефордшире публикуются три: «Херефорд Таймс» («Hereford Times») выходит по четвергам; «Херефордский журнал» («Hereford Journal») и рекламная газета «Admag» выходят по средам. |
| And doth not Hereford live? | Иль Херифорд не жив? |
| As I was banished, I was banished Hereford | Я изгнан из страны, как Херифорд, |
| That Harry, Duke of Hereford, | О том, что герцог Генрих Херифорд, |
| Harry of Hereford, Lancaster and Derby | Я Генрих герцог Херифорд Ланкастер; |
| When I am king claim thou of me the earldom of Hereford and the moveables whereof the king my brother was possess'd. | Лишь я взойду на трон, ты мне напомни Чтоб дал тебе я графство Херифорд Со всем добром, что брат Эдуард оставил. |
| The World Hereford Council is based in the United Kingdom. | Всемирный Совет Герефордов находится в Великобритании. |
| The American Polled Hereford Association (APHA) was formed in 1910. | Американская Ассоциация Комолых Герефордов (АРНА) была основана в 1910 году. |
| It has been exported to many countries, and there are more than five million purebred Hereford cattle in over fifty nations worldwide. | Она была экспортирована во многие страны, и сейчас в более чем пятидесяти странах мира насчитывается более пяти миллионов чистокровных герефордов. |
| Iowa cattle rancher Warren Gammon capitalised on the idea of breeding Polled Herefords and started the Polled Hereford registry with 11 naturally polled cattle. | Владелец Ранчо из Айовы Уорен Гемнон капитализировал идею разведения комолых герефордов и поставил на учет в племенную книгу 11 безрогих животных. |
| There are currently 17 member countries with 20 Hereford societies and 10 nonmember countries, with a total of eight societies. | В настоящее время насчитывается 17 стран членов совета с 20-ю обществами герефордов и 10 стран, не являющимися членами, в которых насчитывается в общей сложности еще восемь обществ. |
| At least it explains why Rowenna returned to Hereford, to be with her biological father. | Теперь я понимаю, почему Ровенна вернулась в Херфорд. Чтобы быть со своим отцом. |
| Rosemary, I can't seem to access Rowenna's case notes - from before she came to Hereford. | Розмари, у меня нет доступа к личному делу Ровенны. До ее приезда в Херфорд. |
| My father was a sergeant major in the SAS at Hereford. | Мой отец был сержант-майором в Специальной Воздушной Службе в Херфорд. |
| As an interim measure, the Hereford Street church was transported to the new site. | В качестве временной меры на новое место была перевезена церковь с Херефорд-стрит. |
| The site, on the corner of Hereford and Madras Streets, several blocks from the permanent location, was blessed in April 2012. | Место строительства временного храма на углу Херефорд-стрит и Мадрас-стрит, в нескольких кварталах от Кафедральной площади, было освящено в апреле 2012 года. |
| Prior to the earthquakes, the Christchurch City Council was considering turning a section of Oxford Terrace (the section between Cashel Street and Hereford Street, then known as The Strip) into a part-time pedestrian mall (nightly from 11 pm to 5 am). | Городской совет Крайстчерча рассматривал превращение части Оксфорд Террас (на участке между Кэшел-стрит и Херефорд-стрит), известной как «Сектор» в пешеходную зону на неполный рабочий день (с 11 вечера до 5 утра). |
| The congregation split in 1867, but reunited in 1870 and built a church in Hereford Street. | В 1867 году конгрегация разделилась, но в 1870 году вновь объединилась, и построила церковь на Херефорд-стрит (англ. Hereford Street). |
| You can go to Hertford... Hereford and Hampshire. | "не ездить в Хартфорд,"Хэрефорд и Хэмпшир. |
| In Hartford, Hereford and Hampshire... | Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, |
| '"But in Hartford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.'" | А Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, похоже, охватили холода. |
| So what color is the boathouse at Hereford? | Так какого цвета ангары в херфорде? |
| "once succeeded in inserting a jelly"down the ceremonial britches of a judge at the Hereford Assizes. | однажды положил желе в штаны судье на процессе в Херфорде. |
| Biffy Basildon, now a respected home secretary, once succeeded in inserting a jelly down the ceremonial britches of a judge at the Hereford Assizes. | Лити Бэзлдон, сейчас он уважаемый человек, министр внутренних дел,... однажды положил желе в штаны судье на процессе в Херфорде. |
| From Shrewsbury and Hereford Castle, Henry IV's forces drove through Powys toward the Strata Florida Abbey. | Из Шрусбери и Херефордского замка силы Генриха IV проехали по Поуису к аббатству Страта Флорида. |
| In September 2005, a third statue sculpted by Jemma Pearson was unveiled near Hereford Cathedral in honour of his many musical and other associations with the city. | В сентябре 2005 года вблизи Херефордского собора, в ознаменование многочисленных музыкальных и прочих связей Элгара с этим городом, был открыт памятник скульптора Джемы Пирсон. |
| If you do wrongfully seize Hereford's rights, | Решите вы отнять несправедливо У Херифорда право на наследство, |
| Take Hereford's rights away and take from time | Что ж, отобрав права у Херифорда, |
| Hast thou brought hither Henry Hereford, thy bold son, | Привел ли, верный долгу и присяге, Ты Херифорда, сына своего, |
| As Harry, Duke of Hereford, were he here. | Как собственного сына, Херифорда. |