| Why exactly did you return to Hereford when you did? | Почему именно ты вернуться в Херефорд, когда вы это делали? |
| In the 1660s, James Boyle of Hereford built a new mansion on the north side of the castle, and most of the curtain wall was demolished to improve the views. | В 1660-х годах Джеймс Бойль Херефорд построил с северной стороны замка особняк, в то время как большая часть наружной стены была снесена, чтобы улучшить вид. |
| However, Hayes & Yeading United were once again moved, this time back to the Conference South, when Hereford United were expelled from the Football Conference, and demoted to the Southern Premier. | Однако, Хейз энд Идинг Юнайтед вновь переместились, на этот раз обратно в Южную Конференцию, когда Херефорд Юнайтед были изгнаны из Конференции, и перемещены в Премьер дивизион Южной лиги. |
| Send old Hubert to Hereford? | Отправить старого Хьюберта в Херефорд? |
| Slaven was granted a testimonial game by Middlesbrough against Hereford United at the Riverside Stadium in 1996, but was embarrassed by a low turnout of 3,537. | В 1996 году состоялся прощальный матч Слейвена против «Херефорд Юнайтед» на стадионе Риверсайд, в котором он выступал за «Мидлсбро», однако футболист был расстроен низкой посещаемостью матча, 3537 человек. |
| Walter Devereux, 1st Viscount Hereford (1489-1558) Hon. Sir Richard Devereux (d. | Уолтер Деверё, 1-й виконт Херефорд (1489-1558); достопочтенный сэр Ричард Деверо (ум. |
| Randolph made no more appearances for Hereford, and returned to Charlton in January 2009. | После этого инцидента Рэндолф больше не сыграл за «Херефорд Юнайтед» и в январе 2009 года вернулся в «Чарльтон Атлетик». |
| Hayes & Yeading United were relegated at the end of the 2013-14 season, but because of Hereford United's expulsion from the Conference Premier, both Hayes & Yeading and Chester earned relegation reprieves. | Хейз энд Йидинг Юнайтед были отстранены в конце сезона 2013-14 годов, но из-за исключения Херефорд Юнайтед из Национальной Конференции Хейз энд Йидинг и Честер заработали отсрочку вылета. |
| Slaven was granted a testimonial game by Middlesbrough against Hereford United at the Riverside Stadium in 1996, but was embarrassed by a low turnout of 3,537. | В 1996 году состоялся прощальный матч Слейвена против «Херефорд Юнайтед» на стадионе Риверсайд, в котором он выступал за «Мидлсбро», однако футболист был расстроен низкой посещаемостью матча, 3537 человек. |
| On 21 August 2010 he scored the 4th goal on 62 minutes in the 4-0 thrashing of Hereford United, Danny Whitaker whipped in a corner and picked out Ford and the defender powered a header into the net. | 21 августа 2010 года он забил 4-й гол на 62-й минуте в победном 4-0 матче с «Херефорд Юнайтед»: Дэнни Уитакер подал угловой, и Форд головой внес мяч в ворота. |
| The new archdiocese included the sees of Worcester, Hereford, Leicester, Lindsey, Dommoc and Elmham; these were essentially the midland Anglian territories. | Новая митрополия включала владения Вустера, Херефорда, Лестера, Lindsey, Dommoc и Elmham; они были по существу внутриобластными территориями англов. |
| You got the same pattern around Hereford, haven't you? | И около Херефорда такая же схема, да? |
| If you are concerned that where you are working may not be safe in the event of fire, then please telephone the Hereford & Worcester Fire & Rescue Service on 01432274561 and ask to speak to a Fire Safety Officer, or e-mail. | Если Вы обеспокоены тем, что там, где Вы работаете, может быть небезопасно в случае пожара, пожалуйста, позвоните в Пожарно-спасательную Службу Херефорда и Вустера по телефону 01432274561 и попросите к телефону сотрудника по пожарной безопасности, или направьте электронную почту. |
| The first thing to do is to find out how much cattle there is around Hereford. | Первым делом нужно выяснить, какое поголовье в окрестностях Херефорда. |
| Grey served as a justice of the peace in Herefordshire from 1475 and sat at sessions of the peace in Hereford and Ludlow in 1476 and 1477. | Грей был мировым судьёй в Херефордшире с 1475 года и заседал в судах Херефорда и Ладлоу в 1476 и 1477 годах соответственно. |
| As was the custom, the body was boiled to remove the flesh and the bones brought back to Hereford, where they began to attract pilgrims. | Как это было принято, теле была кипяченой, чтобы удалить плоть и кости принесли обратно в Херефорде, где они начали привлекать паломники. |
| In 931, Morgan ab Owain of Gwent, later known as Morgan Hen (Morgan the Old), was one of the Welsh rulers who submitted to Athelstan's overlordship, and attended him at court in Hereford. | В 931 году Морган ап Оуайн, позже известный как Морган Старый, был одним из валлийских правителей, которые подчинились господству Этельстана и посетили его при дворе в Херефорде. |
| We were you up at Hereford. | Мы были в Херефорде. |
| It was designed by Hidalgo Moya, Philip Powell and Felix Samuely, and fabricated by Painter Brothers of Hereford, England, between Westminster Bridge and Hungerford Bridge. | Башня была спроектирована Идальго Мойей, Филипом Пауэллом и Феликсом Сэмьюэлли, и изготовлена компанией «Painter Brothers» в Херефорде, Англия; установлена между Вестминстерским мостом и Хангефордским мостом. |
| The legend also claims that Æthelberht was killed at Sutton St. Michael and buried four miles (6 km) to the south at Hereford, where his cult flourished, becoming at one time second only to Canterbury as a pilgrimage destination. | Михаила и похоронен в четырёх милях (6 км) на юг в Херефорде, где впоследствии его культ процветал, уступая только Кентербери, как место для паломничества. |
| If Hereford Cathedral is forever defined by an awful event, then the place will be a spiritual ruin. | Если Херефордский Собор-это навсегда определяется ужасное событие, тогда место будет духовное разорение. |
| Hereford Hill, a nearby promontory which the Union soldiers had fortified, was also brought under attack. | Херефордский Холм неподалеку от мыса, укреплённый солдатами Союза, был также под огнём. |
| A demon in all his unholy glory appeared in Hereford Cathedral. | Демон во всех его нечестивой славы появился в Херефордский Собор. |
| Adam Orleton, the Bishop of Hereford, made a series of public allegations about Edward's conduct as king, and in January 1327 a parliament convened at Westminster at which the question of Edward's future was raised; Edward refused to attend the gathering. | Адам Орлетон, епископ Херефордский, сделал серию публичных заявлений о поведении Эдуарда как короля, а в январе 1327 года в Вестминстере собрался парламент, на котором был поднят вопрос будущего Эдуарда; Эдуард отказался прибыть на собрание. |
| Lieutenant Colonel in Northern Ireland, Hereford Regiment. | Северная Ирландия, Херефордский полк. |
| And doth not Hereford live? | Иль Херифорд не жив? |
| As I was banished, I was banished Hereford | Я изгнан из страны, как Херифорд, |
| That Harry, Duke of Hereford, | О том, что герцог Генрих Херифорд, |
| Harry of Hereford, Lancaster and Derby | Я Генрих герцог Херифорд Ланкастер; |
| When I am king claim thou of me the earldom of Hereford and the moveables whereof the king my brother was possess'd. | Лишь я взойду на трон, ты мне напомни Чтоб дал тебе я графство Херифорд Со всем добром, что брат Эдуард оставил. |
| The World Hereford Council is based in the United Kingdom. | Всемирный Совет Герефордов находится в Великобритании. |
| The American Polled Hereford Association (APHA) was formed in 1910. | Американская Ассоциация Комолых Герефордов (АРНА) была основана в 1910 году. |
| It has been exported to many countries, and there are more than five million purebred Hereford cattle in over fifty nations worldwide. | Она была экспортирована во многие страны, и сейчас в более чем пятидесяти странах мира насчитывается более пяти миллионов чистокровных герефордов. |
| The Hereford cattle export trade began from United Kingdom in 1817, starting in Kentucky, United States, spreading across the United States and Canada through Mexico to the great beef-raising countries of South America. | Распространеие герефордов за пределы Соединенного Королевства началось в 1817 году с Кентукки, США, перекинувшись на всю территорию Соединенных Штатов и Канады, дошло через Мексику в страны Южной Америки. |
| There are currently 17 member countries with 20 Hereford societies and 10 nonmember countries, with a total of eight societies. | В настоящее время насчитывается 17 стран членов совета с 20-ю обществами герефордов и 10 стран, не являющимися членами, в которых насчитывается в общей сложности еще восемь обществ. |
| At least it explains why Rowenna returned to Hereford, to be with her biological father. | Теперь я понимаю, почему Ровенна вернулась в Херфорд. Чтобы быть со своим отцом. |
| Rosemary, I can't seem to access Rowenna's case notes - from before she came to Hereford. | Розмари, у меня нет доступа к личному делу Ровенны. До ее приезда в Херфорд. |
| My father was a sergeant major in the SAS at Hereford. | Мой отец был сержант-майором в Специальной Воздушной Службе в Херфорд. |
| As an interim measure, the Hereford Street church was transported to the new site. | В качестве временной меры на новое место была перевезена церковь с Херефорд-стрит. |
| The site, on the corner of Hereford and Madras Streets, several blocks from the permanent location, was blessed in April 2012. | Место строительства временного храма на углу Херефорд-стрит и Мадрас-стрит, в нескольких кварталах от Кафедральной площади, было освящено в апреле 2012 года. |
| Prior to the earthquakes, the Christchurch City Council was considering turning a section of Oxford Terrace (the section between Cashel Street and Hereford Street, then known as The Strip) into a part-time pedestrian mall (nightly from 11 pm to 5 am). | Городской совет Крайстчерча рассматривал превращение части Оксфорд Террас (на участке между Кэшел-стрит и Херефорд-стрит), известной как «Сектор» в пешеходную зону на неполный рабочий день (с 11 вечера до 5 утра). |
| The congregation split in 1867, but reunited in 1870 and built a church in Hereford Street. | В 1867 году конгрегация разделилась, но в 1870 году вновь объединилась, и построила церковь на Херефорд-стрит (англ. Hereford Street). |
| You can go to Hertford... Hereford and Hampshire. | "не ездить в Хартфорд,"Хэрефорд и Хэмпшир. |
| In Hartford, Hereford and Hampshire... | Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, |
| '"But in Hartford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.'" | А Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, похоже, охватили холода. |
| So what color is the boathouse at Hereford? | Так какого цвета ангары в херфорде? |
| "once succeeded in inserting a jelly"down the ceremonial britches of a judge at the Hereford Assizes. | однажды положил желе в штаны судье на процессе в Херфорде. |
| Biffy Basildon, now a respected home secretary, once succeeded in inserting a jelly down the ceremonial britches of a judge at the Hereford Assizes. | Лити Бэзлдон, сейчас он уважаемый человек, министр внутренних дел,... однажды положил желе в штаны судье на процессе в Херфорде. |
| From Shrewsbury and Hereford Castle, Henry IV's forces drove through Powys toward the Strata Florida Abbey. | Из Шрусбери и Херефордского замка силы Генриха IV проехали по Поуису к аббатству Страта Флорида. |
| In September 2005, a third statue sculpted by Jemma Pearson was unveiled near Hereford Cathedral in honour of his many musical and other associations with the city. | В сентябре 2005 года вблизи Херефордского собора, в ознаменование многочисленных музыкальных и прочих связей Элгара с этим городом, был открыт памятник скульптора Джемы Пирсон. |
| If you do wrongfully seize Hereford's rights, | Решите вы отнять несправедливо У Херифорда право на наследство, |
| Take Hereford's rights away and take from time | Что ж, отобрав права у Херифорда, |
| Hast thou brought hither Henry Hereford, thy bold son, | Привел ли, верный долгу и присяге, Ты Херифорда, сына своего, |
| As Harry, Duke of Hereford, were he here. | Как собственного сына, Херифорда. |