Mrs. Hendrix wants to speak to him. | С ним хочет поговорить миссис Хендрикс. |
And now our third suspect: Dean Hendrix. | А теперь наш третий подозреваемый - Дин Хендрикс. |
like Hendrix and Morrison and Joplin. | Как Хендрикс, Моррисон и Джоплин. |
And then Hendrix comes onstage and starts to play, and my water breaks. | Потом Хендрикс поднимается на сцену, начинает играть, а она как расплачется! |
In 2004, while conducting research for his biography of Jimi Hendrix, Cross rediscovered the gravesite of Jimi Hendrix's mother, Lucille Jeter Hendrix, in an abandoned section of Greenwood Memorial Park, where Jimi Hendrix himself is buried in an elaborate granite memorial. | В 2004 году, во время сбора материала для биографии Джими Хендрикса, Кросс нашёл расположение места захоронения матери музыканта, Люсиль Джетер Хендрикс, в заброшенной части мемориального парка Гринвуд (англ.)русск., где был похоронен сам Джими Хендрикс в тщательно продуманном гранитном мемориале. |
I'd heard Jimi Hendrix using legato when I was growing up, and I liked that style of playing. | Я услышал Джими Хендрикса, использующего легато, когда я рос, и мне понравился тот стиль игры». |
So far, we got 40,000 from Ricardo Hendrix and a bunch of people all using the same address as the bar. | Пока откопали 40 тысяч от Рикардо Хендрикса и группы лиц, посещающей тот же бар. |
In 1984, the group independently filmed a music video for an unreleased cover of Jimi Hendrix's "Purple Haze". | В 1984 г. группа сняла своё единственное музыкальное видео, противоречивый кавер на «Purple Haze» Джимми Хендрикса. |
It's a little Jimi Hendrix. | Под песню молодого Джимми Хендрикса. |
Eddie Kramer, Olympic staff engineer who recorded Jimi Hendrix, and is still involved with the post production of his work. | Эдди Крамер - звукоинженер из персонала Olympic (Olympic staff engineer), записывал Джими Хендрикса и до настоящего времени ещё связан с пост-продакшном его работ. |
We're trying to get in touch with Dean Hendrix. | Мы пытаемся связаться с Дином Хендриксом. |
He was inspired by Jimi Hendrix and the Isley Brothers. | Он был вдохновлен Джими Хендриксом и The Isley Brothers. |
I felt like Jimi Hendrix for a second there. | Я почувствовал себя Джимми Хендриксом в какой-то момент! |
This was like Jimi Hendrix. | Это как с Джими Хендриксом. |
All tracks written and arranged by Arthur Lee, except "The Everlasting First" arranged by Jimi Hendrix and Arthur Lee. | Все песни написаны Артуром Ли (трек «The Everlasting First» аранжирован Ли и Джими Хендриксом. |
Any word on Dean Hendrix? | Есть что-то о Дине Хендриксе? |
This is Clapton and Hendrix. | А о Клэптоне и Хендриксе. |
Likewise for Captain Hendrix, Gunnery Sergeant Crisp, who cut their teeth under my command in Desert Storm. | То же самое могу сказать о капитане Хендриксе и сержанте Криспе... которые находились под моим командованием при выполнении операции "Буря в пустыне". |
Twattin' on aboot Jimi Hendrix and the Isle of Wight. | Мямлил о Джимми Хендриксе и острове Уайт. |
In 1999, Standby Films released a film about Jimi Hendrix, called Hendrix: Band of Gypsys. | В 1999 Standby Films выпустила фильм о Джими Хендриксе под названием Hendrix: Band of Gypsys. |
They probably thought I was Jimi Hendrix. | Они наверно думали, что я Джимми Хэндрикс. |
Then Janis Joplin, Jimi Hendrix, | Затем Дженнис Джоплин, Джимми Хэндрикс, |
So, other than this Sarah Stubbs, who else had involvement in your campaign, Mrs. Hendrix? | Итак... кроме этой Сары Стаббс, кто ещё был вовлечён в вашу компанию, миссис Хэндрикс? |
Mr. Hendrix, when we ask your wife a question, you need to let her answer. | Да. Мистер Хэндрикс, когда мы задаём вопросы вашей жене, вы должны позволить отвечать ей самой. |
Not exactly a scientist, are you, Mrs. Hendrix. | Вы ведь не учёный, миссис Хэндрикс, правда? |
Last night, Lisa called up about the doll but Mr. Hendrix couldn't find it. | Вчера вечером Лиза позвонила мистеру Хендриксу насчёт куклы, но он не смог её найти. |
Critics responded favorably to the album, viewing it as an impressive tribute to Hendrix. | Критики в целом положительно оценили альбом, рассматривая его как впечатляющую дань памяти Хендриксу. |
the CIA basically eventually led to Jimi Hendrix. | ЦРУ по большому счету привело к Джими Хендриксу. |
Now offered is lot number 218 a guitar once belonging to one of the most celebrated musicians of the 20th century, Jimi Hendrix. | [АУКЦИОНИСТ] Представляю лот номер 218: гитара, некогда принадлежавшая самому известному музыканту 20ого века Джимми Хендриксу. |
He also helped to edit the book Hendrix: Setting The Record Straight, written by John McDermott and Eddie Kramer. | Он также помог редактировать книгу Hendrix: Setting The Record Straight, написанную Джоном Макдермоттом и Эдди Крамером. |
Becoming Toro's gateway into guitar playing and introducing him to bands like Led Zeppelin, The Beatles, Jimi Hendrix, The Doors, and also Mötley Crüe and Metallica. | Он открыл Рэю игру на гитаре и познакомил его с такими группами, как Led Zeppelin, The Beatles, Jimi Hendrix, The Doors, а также с Motley Crue и Metallica. |
Future said of his second studio album Future Hendrix it will be a more substantive musical affair than his debut album and will feature R&B music along with his usual "street bangers". | Фьючер говорил о своём втором студийном альбоме Future Hendrix, что он будет более независимым в музыкальном плане, в отличие от его дебютного альбома, и будет включать R&B-музыку наряду с его обычными «стрит-бэнгерами». |
In 1993, they recorded covers of "Have You Ever Seen the Rain?", originally by Creedence Clearwater Revival, for the film Philadelphia and "Spanish Castle Magic" for Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. | В том же году они записали кавер-версию песни «Have You Ever Seen the Rain?» для фильма «Филадельфия» и «Spanish Castle Magic» для трибьют-альбома Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. |
He was interviewed extensively for the documentary films, Jimi Hendrix and Jimi Hendrix: Live at Woodstock. | У него было взято развёрнутое интервью для документальных фильмов «Jimi Hendrix» и «Джимми Хендрикс: Жизнь в Вудстоке» (англ.)русск... |