| A slow hemorrhage between the heart and a lung. |
Медленное кровотечение между сердцем и легким. |
| The reason, he told me, was something called post partum hemorrhage. |
Он объяснил, что причиной было послеродовое кровотечение. |
| Haemorrhage as the most frequent complication, being the cause of three in each six maternal deaths. |
наиболее распространенным осложнением после аборта является кровотечение, служащее причиной трех из каждых шести случаев материнской смертности. |
| Complications resulting from the use of this chemical include haemorrhage, infection, rupture of undiagnosed ectopic pregnancy and incomplete abortion (often requiring surgical follow-up) and have sometimes led to death. |
Осложнения, возникающие в результате применения этого химического препарата, включают кровотечение, инфекции, прерывание неустановленной во время диагноза эктопической беременности и неполный аборт (обычно требует повторного хирургического вмешательства) и в отдельных случаях приводили к летальному исходу. |
| Among the chief causes are: haemorrhage 59%, sepsis 20%, hypertension 12%, embolism 3%, abortion 3%, and non-specified 3%. |
Основными причинами смертей были следующие: кровотечение - 59%, сепсис - 20%, гипертония - 12%, акушерская эмболия - 3%, аборты - 3%, и прочие причины - 3%. |