Английский - русский
Перевод слова Helo

Перевод helo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вертолет (примеров 31)
Sir, if you mean to do this, then I recommend we have a helo fly low zigzag to make it harder for someone to track it. Сэр, если вы намерены это сделать, тогда советую, чтобы вертолет летел зигзагом на малой высоте, это усложнит его отслеживание.
So this is where she keeps her helo? И здесь она держит вертолет?
At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy. При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника.
Helo is obstructing target. Вертолет заслоняет цель, прием.
Look for a military ship, a helo. Ищите военный корабль, или вертолет.
Больше примеров...
Вертолетный (примеров 3)
You muster your entire crew on the flight deck and you open up the door to the helo bay where you're storing the cure. Соберите всю команду на взлетной палубе и откройте дверь в вертолетный ангар, где вы храните лекарство.
Cooper, Green, please remove the officers and sequester them in Helo Bay 2. Купер, Грин, выведите офицеров и поместите в вертолетный отсек.
Helo reports smoke and gunfire on the north side. Вертолетный отчет: дым и перестрелка на северной стороне.
Больше примеров...
Вертушка (примеров 6)
One helo, in and out, under cover of darkness, clean and simple. Одна вертушка, туда-обратно, под покровом темноты, чисто и просто.
Helo could be unrelated. Вертушка, возможно, не по наши души.
The helo? The assault helicopter. Не шепчи. "Вертушка"?
The helo just went down. "Вертушка" не придёт.
There's a helo headed for the Sampson. Хоппер! На "Сампсон" уходит вертушка.
Больше примеров...
Хило (примеров 7)
I know who you are, Helo. Я знаю, кто ты, Хило.
Helo, get your flight manual and tear out the pages. Хило, достань своё руководство по лётной эксплуатации и вырви страницы.
Helo'll be stepping in as CAG. Хило займёт пост командира.
Helo's gone, Sharon. Хило больше нет, Шерон.
Helo, have our fighters cover our withdrawal. Хило, уведомить гадюк.
Больше примеров...
Вертолет-5 (примеров 2)
Helo 5, you're connected. Вертолет-5, вы на связи.
Metro, this is LFD helo 5, we're on cedar cliff V rescue. Говорит пожарная служба. Вертолет-5 на месте.
Больше примеров...