| Believe it or not, Mei Fong's DNA has somehow... been converted to a triple helix. | Хотите верьте, хотите нет, но ДНК Мэй Фонг каким-то образом... была преобразована в тройную спираль. |
| The entwined serpents are the double helix of human DNA | Сплетенные змеи - это двойная спираль ДНК человека |
| Your genetic information is strung into a long and twisted molecule, the DNA double helix, that has over three billion letters, beginning to end. | Ваша генетическая информация закручена в длинную молекулу, двойную спираль ДНК, которая имеет более трёх миллиардов букв от начала до конца. |
| In 1968, Watson wrote The Double Helix, listed by the Board of the Modern Library as number seven in their list of 100 Best Nonfiction books. | В 1968 году Уотсон написал книгу «Двойная спираль» ставшей номером семь в списке из 100 лучших книг по научной литературе по мнению Modern Library. |
| So there's a strand that goes like this, goes along onehelix and binds - it jumps to another helix and comesback. | Так что, вот нить, которая идёт вот так, идёт вдоль однойспирали и стыкуется, перепрыгивает на другую спираль ивозвращается, |
| I don't know, but I will destroy them before they locate the Helix. | Я не знаю, но я уничтожу их прежде чем найти Хеликс. |
| Radio silence since she left for Helix, but without our come, I'm not sure she'd be much help. | Не отвечает, с тех пор, как она ушла в Хеликс, но без наших коммуникаторов, сомневаюсь, что от неё будет много помощи. |
| We call ourselves Helix. | Мы зовем себя Хеликс. |
| [Chuckles] I was at that summer-league game against Helix, when you threw that no-hitter. | Я была на игре летней лиги против Хеликс, где ты всех просто порвал. |
| Well, Helix is a worldwide operation, kind of like the U.N. | Ну, Хеликс действует по всему миру, как ООН. |
| Next, the team involves themselves into "Maximum Clonage", fighting and capturing Helix. | Затем команда включает себя в «Максимальное клонирование», сражаясь и захватывая Хеликса. |
| Manhunts aren't exactly in Helix's wheelhouse, Felicity. | Преследования нет в функциях Хеликса, Фелисити. |
| You want to set a trap for Helix and use James as the bait? | Хочешь устроить ловушку для Хеликса и использовать Джеймса как наживку? |
| We have to get Felicity out of Helix. | Надо достать Фелисити из Хеликса. |
| He's also the person that formed Helix. | Он тоже принимал участие в создании Хеликса. |
| AZUD HELIX AUTOMATIC filters do not have these disadvantages. | Полностью лишены этих недостатков дисковые автоматические фильтры AZUD HELIX AUTOMATIC. |
| DC's Piranha Press and other imprints (including the mature readers line Vertigo, and Helix, a short-lived science fiction imprint) were introduced to facilitate compartmentalized diversification and allow for specialized marketing of individual product lines. | Piranha Press и другие импринты DC (включая взрослые импринты Vertigo и Helix, недолго живший научно-фантастический импринт) были представлены, чтобы разнообразить продукцию и позволить специализировать продвижение каждой линии отдельно. |
| It was founded on 15 August 2000 by Compaq, Eazel, Helix Code, IBM, Red Hat, Sun Microsystems, and VA Linux Systems. | Он был основан 15 августа 2000 года компаниями Compaq, Eazel, Helix Code, IBM, Red Hat, Sun Microsystems и VA Linux Systems. |
| However, Double Helix Films, the film's production company, went bankrupt during this time, causing the production to shut down. | Тем не менее, Double Helix Films, продюсерская компания фильма, обанкротилась за это время, в результате чего производство прекратилось. |
| In AZUD filters, the blades of the HELIX element are made so the twisting of water occurs in any position of the filter and large impurities are constantly suspended till the washing of the filter, not clogging the cartridge. | В фильтрах AZUD лопасти элемента HELIX выполнены таким образом, что закручивание потока воды происходит в любом положении фильтра и крупные примеси находятся во взвешенном состоянии до самой промывки фильтра, не загрязняя при этом картридж. |