| Something in the mist disappears, the sea island Helgoland. | Что-то в туман исчезает, море остров Гельголанд. |
| Friesian is taught in Schleswig-Holstein at 15 public schools in the North Friesian language area and on the island of Helgoland, largely in primary schools and on a voluntary basis. | Фризский язык преподается в Шлезвиг-Гольштейне в 15 государственных школах в северофризском языковом районе и на острове Гельголанд, в основном в начальной школе с изучением на добровольной основе. |
| Commanded the frigate Jylland at the battle of Helgoland 9 May 1864. | Фрегат Юлланд участвовал во второй шлезвигской войне в битве у о. Гельголанд 9 мая 1864 года. |
| Little seagull, fly to Helgoland I am lonesome and abandoned And I ache for her kiss | Лети в Гельголанд, маленькая чайка, я покинут и одинок, и мечтаю лишь о ее поцелуе. |
| He decided to escape alone, here, to this beautiful but isolated island of Helgeland. | Он решил сбежать в одиночку сюда, на этот прекрасный, изолированный остров Гельголанд. |