A true hedonist, who dazzled us with debauchery. |
Истинный гедонист, ослепивший нас своим необузданным нравом. |
Glutton, hedonist... former celestial body, recent addition to the human race. |
Обжора, гедонист... в прошлом - небесное тело, недавнее пополнение человечества. |
As a hedonist, I choose the latter. |
Как гедонист, я выбираю последнее. |
A true hedonist puts pleasure before everything. |
Истинный гедонист ставит удовольствие превыше всего. |
The truth is, and don't quote me on this, I think he's a hedonist and an overblown grandstander. |
Правда заключается в том, и не цитируйте эти мои слова, что я думаю, что он гедонист и совершенно распустившийся игрок на публику. |