The north-east and the three provinces of Hebei, Shandong and Henan together have 55 per cent of the nation's land under maize cultivation. | На долю северо-востока и трех провинций Хэбэй, Шаньдун и Хэнань приходится в общей сложности 55% всех площадей выращивания маиса. |
Traditionally services were provided by the company to northern Chinese provinces and large cities such as Shanghai, Guangdong, Beijing, Tianjin, Hebei, Henan, Shandong, and Liaoning; however, later they had a presence in most provinces. | Традиционно компания предоставляла свои услуги в северных китайских провинциях и больших городах таких как Шанхай, Гуандун, Пекин, Тяньцзинь, Хэбэй, Хэнань, Шаньдун и Ляонин, однако, чуть позже проявила своё присутствие и в других регионах. |
According to Wan Lei, In a Hui clustered village in Gaocheng county of Hebei, the Japanese captured twenty Hui men among whom they only set two younger men free through redemption , and buried alive the other eighteen Hui men. | По данным Ван Ли (Wan Lei), «В деревне хуэй в уезде Гаоченг провинции Хэбэй, японцы схватили 20 мужчин, из которых отпустили за выкуп только двух младших, а остальных 18 закопали в землю живыми. |
In subsequent submissions, Hebei confirmed that Adasani was responsible for the payment of the salaries. | В своих последующих представлениях "Хэбэй" подтвердила, что заработную плату должна была выплачивать компания "Адасани". |
October 1993-June 2000: Staff and Deputy Director, Department of Personnel and Education, Ministry of Finance, China (from April 1997 to April 1998, served as Vice-Mayor of Fucheng City, Hebei Province) | Октябрь 1993 года - июнь 2000 года: сотрудник и заместитель директора, департамент кадров и образования, министерство финансов, Китай (с апреля 1997 года по апрель 1998 года был заместителем мэра города Фучэн, провинция Хэбэй) |
As Chief of Staff of the Japanese China Garrison Army from 1934-1935, Sakai orchestrated a series of armed conflicts, which resulted in an armistice with the Chinese government which effectively gave Japan control of Hebei Province. | Будучи начальником штаба Гарнизонной армии в Китае, Сакаи в 1934-1935 годах организовал серию «инцидентов», в результате которых контроль над китайской провинцией Хэбэй де-факто перешёл к японской армии. |
In Hebei, late in November 1999, Bishop John Han Dingxiang was reportedly arrested in Shijiazhuang. | В 1999 году в этой же провинции Хэбэй были также арестованы преподобные Го Ибао, Ван Чжэнхэ и Се Голинь. |
In one case, a female Falun Gong practitioner was reported to be currently serving a prison sentence in the Taixing prison in Hebei Province. | В одном случае, согласно сообщениям, женщина, являющаяся последователем "Фалун Гун", в настоящее время отбывает тюремное заключение в тюрьме города Тяньцзинь в провинции Хэбэй. |
Upon its staff withdrawing from Kuwaiti on 27 August 1990, the assets were locked in the compound of the Kuwait office. Hebei states that upon cessation of hostilities it sent its interpreter to Kuwait who discovered that the property was missing. | При эвакуации ее сотрудников из Кувейта 27 августа 1990 года это имущество было заперто на внутренней территории кувейтского офиса. "Хэбэй" утверждает, что после прекращения военных действий она направила в Кувейт своего переводчика, который обнаружил пропажу указанной собственности. |
Father Xinsan Li, of the diocese of Anguo, Hebei province, and Father Zhongpei, of the same province, are reportedly two of the priests who were to have been released by the Chinese authorities in March 1993. | Отца Синьсаня Ли из прихода Аньго в провинции Хэбэй и отца Чжунпэя из той же провинции китайские власти должны были освободить в марте 1993 года. |