| For example, leadership working groups have been set up in Guangdong, Shaanxi, Zhejiang, Hebei and Henan provinces to put the resolution of women's land problems on the Government's main agenda. |
Например, в провинциях Гуандун, Шаньси, Чжецзян, Хэбэй и Хэнань были созданы руководящие рабочие группы для решения земельных проблем женщин в соответствии с основной повесткой дня правительства. |
| As Chief of Staff of the Japanese China Garrison Army from 1934-1935, Sakai orchestrated a series of armed conflicts, which resulted in an armistice with the Chinese government which effectively gave Japan control of Hebei Province. |
Будучи начальником штаба Гарнизонной армии в Китае, Сакаи в 1934-1935 годах организовал серию «инцидентов», в результате которых контроль над китайской провинцией Хэбэй де-факто перешёл к японской армии. |
| As a result, in mid-1340 he ordered that Budashiri be stripped of all her titles and exiled to Dong'an Prefecture (the modern-day city of Langfang in Hebei Province), where she was swiftly put to death. |
В результате в середине 1340 он приказал, чтобы Будашири была лишена всех своих титулов и сослана в префектуру Донг Сиань (современный город Ланфан в провинции Хэбэй), где она была убита примерно в возрасте тридцати трех лет. |
| Actions: Cooperated with the Rotary Club of Australia in Hebei, Shaanxi and Ningxia, China, in 2008 and 2009; built or renovated three schools; donated 10,000 books. |
Действия: сотрудничала с австралийским клубом «Ротари» в провинциях Хэбэй, Шэньси и Нинся в 2008 и 2009 годах; построила или отремонтировала три школы; пожертвовала 10000 книг. |
| Hebei's reply to the article 34 notification indicates that a settling allowance was not payable ordinarily. Hebei states that the 98 workers on the contract with Adasani had not in fact been paid their salary for the months of June and July 1990. |
В ответе корпорации на уведомление по статье 34 сказано, что при обычных обстоятельствах такого рода подъемные пособия не выплачиваются. "Хэбэй" утверждает, что 98 рабочих, задействованных по контракту с "Адасани", фактически не получили зарплату за июнь и июль 1990 года. |