Английский - русский
Перевод слова Heavenly

Перевод heavenly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Небесный (примеров 31)
And for that he needed our heavenly sword. И для этого ему нужен был Небесный меч.
O Heavenly King, Comforter, and Spirit of Truth, Царю Небесный, Утешителю, Душе истины,
He carries a legendary nodachi called Tenro (Heavenly Wolf), made by mastersmith Muramasa. Он носит легендарный нодати по имени Тэнро (Небесный Волк), сделанный мастером Мурамасой.
Sweet love showin' us a heavenly light Нежная любовь показала нам небесный свет
Johanna laughed and said it was a heavenly bell... that would ring for us until death. Йоханна смеялась и говорила, что это небесный звон,... который будет продолжаться, пока смерть не...
Больше примеров...
Божественный (примеров 10)
My mom's rice pudding is heavenly. Рисовый пудинг моей мамы просто божественный.
Can I interest you in some of our heavenly cheesecake? Могу ли я предложить вам наш божественный чиз-кейк?
It is heavenly, Ingeborg. Он божественный, Ингеборг.
What is that heavenly smell? Что за божественный запах?
Nothing heavenly Hollywood for me. ј это значит - прощайте, денежки и божественный олливуд!
Больше примеров...
Райского (примеров 6)
In 1997, Schell won a George Peabody Award for his production of Frontline's documentary Gate of Heavenly Peace. В 1997 году Шелл получил премию Джорджа Пибоди за эпизод «Врата райского покоя» передачи Frontline.
Thence did he fling us from his Heavenly Throne and... and cast us down, to Earth and to Hell. Там сбросил нас со своего Райского Трона и... швырнул нас на Землю и в Ад.
Based on many years of cooperation with the "Chiflika Chukurovo" ethnographic complex in the village of Prilep, the good relations and the excellent impressions from this heavenly place in Bulgaria, "SUNNY VILLAS" Agency recommends you to touch upon this fascinating place. На базе многолетней своей совместной работы с этнографическим комплексом "Чифлика Чукурово" в селе Прилеп, своих хороших отношений и своих отличных впечатлений от этого райского уголка в Болгария, Агентство "САНИ ВИЛАС" рекомендует Вам, чтобы и Вы прикоснулись к этому обаятельному месту.
The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed. Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось.
Whip me, ye devils, from the possession of this heavenly sight! Гоните прочь меня Вы, демоны, от райского виденья!
Больше примеров...
Heavenly (примеров 13)
She co-wrote "Heavenly Houseboat Blues" with Townes Van Zandt. Вместе с Таунсом Ван Зандтом она написала трек «Heavenly Houseboat Blues» для его альбома The Late Great Townes Van Zandt.
The first comic, "Monkeys Violating the Heavenly Temple", was Steve Purcell's first full story. Первый комикс, Monkeys Violating the Heavenly Temple, стал для Стива Пёрселла первой полноценной графической новеллой.
The duo uploaded four self-produced tracks to YouTube, which caught the attention of Heavenly Recordings founder Jeff Barrett, who agreed to release the band's debut single "Shelter Song" in November 2012. Дуэт опубликовал 4 самостоятельно спродюсированных трека на YouTube, что привлекло внимание Джеффа Барретта, основателя Heavenly Recordings, который соглашается выпустить дебютный сингл группы под названием «Shelter Song» в ноябре 2012 года.
In an interview with Sound of Boston, lead vocalist James Bagshaw noted that signing on to Heavenly Records did not change their recording process. В интервью онлайн-журналу Sound of Boston главный вокалист Джеймс Бэгшоу отметил, что работа с Heavenly Records не повлияла на сам процесс записи песен.
The hotel features the legendary Heavenly Bed and Heavenly Shower. В номерах отеля установлены кровати легендарной модели Heavenly Bed и души Heavenly Shower.
Больше примеров...