Английский - русский
Перевод слова Heavenly

Перевод heavenly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Небесный (примеров 31)
And for that he needed our heavenly sword. И для этого ему нужен был Небесный меч.
Heavenly dove with light and comfort from above. Небесный голубок, принеси с небес свет и покой.
O Heavenly King, Comforter, and Spirit of Truth, Царю Небесный, Утешителю, Душе истины,
Johanna laughed and said it was a heavenly bell... that would ring for us until death. Йоханна смеялась и говорила, что это небесный звон,... который будет продолжаться, пока смерть не...
Dear Heavenly hearts are filled with the union of Randall and Jeannie... Отец наш Небесный, наши сердца полны счастья от соединения Рэндалла и Джинни...
Больше примеров...
Божественный (примеров 10)
Can I interest you in some of our heavenly cheesecake? Могу ли я предложить вам наш божественный чиз-кейк?
It is heavenly, Ingeborg. Он божественный, Ингеборг.
Because your heavenly hash is to die for. Ваш божественный хэш просто объедение.
Where has this heavenly vehicle been all my life? Где же раньше был этот божественный поезд?
A divine mindset based on the perfectionist and justice-seeking nature of humankind and on a monotheistic worldview is in fact the very heavenly mindset that makes man's blissful talents blossom. Божественный промысел, в основу которого заложен стремящийся к совершенству и справедливости характер человечества и монотеистическое мировоззрение, является, по сути, священным промыслом, дающим толчок процветанию богоданных талантов человека.
Больше примеров...
Райского (примеров 6)
Took me months to get rid of that heavenly curry smell. Заняло у меня месяца, чтоб избавить мои вещи от этого райского запаха карри.
In 1997, Schell won a George Peabody Award for his production of Frontline's documentary Gate of Heavenly Peace. В 1997 году Шелл получил премию Джорджа Пибоди за эпизод «Врата райского покоя» передачи Frontline.
Thence did he fling us from his Heavenly Throne and... and cast us down, to Earth and to Hell. Там сбросил нас со своего Райского Трона и... швырнул нас на Землю и в Ад.
The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed. Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось.
Whip me, ye devils, from the possession of this heavenly sight! Гоните прочь меня Вы, демоны, от райского виденья!
Больше примеров...
Heavenly (примеров 13)
It was released on 31 October 2014 on Heavenly Records. Был выпущен 31 октября 2014 на Heavenly Records.
The first comic, "Monkeys Violating the Heavenly Temple", was Steve Purcell's first full story. Первый комикс, Monkeys Violating the Heavenly Temple, стал для Стива Пёрселла первой полноценной графической новеллой.
Heavenly released their second album Sign of the Winner in 2001, and received positive feedback from both fans and media alike. В 2001 Heavenly выпустили второй альбом Sign of the Winner, который тоже был хорошо встречен поклонниками.
In an interview with Sound of Boston, lead vocalist James Bagshaw noted that signing on to Heavenly Records did not change their recording process. В интервью онлайн-журналу Sound of Boston главный вокалист Джеймс Бэгшоу отметил, что работа с Heavenly Records не повлияла на сам процесс записи песен.
John Wallace is an Executive Board Member of Heavenly Productions Foundation, a 501c-3 charity based in Armonk, New York whose mission is to help children in need and in distress. Джон Уоллес является представителем исполнительной комиссии фонда «Heavenly Productions», благотворительной организации, базирующейся в городе Армонк (штат Нью-Йорк), миссия которой заключается в помощи нуждающимся и бедствующим детям.
Больше примеров...