| Father Heavenly again has arrived to the Earth about 3508 BC. | Отец Небесный вновь прибыл на Землю около 3508 года до н.э. |
| He carries a legendary nodachi called Tenro (Heavenly Wolf), made by mastersmith Muramasa. | Он носит легендарный нодати по имени Тэнро (Небесный Волк), сделанный мастером Мурамасой. |
| Let's do not give up asceticism let's stretch it like an arrow, and, forgetting what we'll leave behind us let's pursue our flight to reach the Eternal The heavenly way. | Не отступимся от аскезы. Натянем ее, словно тетиву лука и, забыв всё, что оставили позади, продолжим полет, чтобы услышать вечный глас небесный. |
| Flashes on the Sun - Fire Heavenly, can aggravate and without that a sad condition of the nature of a planet. | Вспышки на Солнце - Огонь Небесный, могут усугубить и без того безрадостное состояние природы планеты. |
| 5 So if you, being are malicious, is able handout good to give your children, especially Father your Heavenly will give the blessing asking at him. | 5 Итак если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него. |
| My mom's rice pudding is heavenly. | Рисовый пудинг моей мамы просто божественный. |
| Sweet love showin' us a heavenly light | Любовь даёт нам божественный свет |
| What is that heavenly smell? | Что за божественный запах? |
| Nothing heavenly Hollywood for me. | ј это значит - прощайте, денежки и божественный олливуд! |
| Where has this heavenly vehicle been all my life? | Где же раньше был этот божественный поезд? |
| Took me months to get rid of that heavenly curry smell. | Заняло у меня месяца, чтоб избавить мои вещи от этого райского запаха карри. |
| Thence did he fling us from his Heavenly Throne and... and cast us down, to Earth and to Hell. | Там сбросил нас со своего Райского Трона и... швырнул нас на Землю и в Ад. |
| Based on many years of cooperation with the "Chiflika Chukurovo" ethnographic complex in the village of Prilep, the good relations and the excellent impressions from this heavenly place in Bulgaria, "SUNNY VILLAS" Agency recommends you to touch upon this fascinating place. | На базе многолетней своей совместной работы с этнографическим комплексом "Чифлика Чукурово" в селе Прилеп, своих хороших отношений и своих отличных впечатлений от этого райского уголка в Болгария, Агентство "САНИ ВИЛАС" рекомендует Вам, чтобы и Вы прикоснулись к этому обаятельному месту. |
| The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed. | Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось. |
| Whip me, ye devils, from the possession of this heavenly sight! | Гоните прочь меня Вы, демоны, от райского виденья! |
| It was released on 31 October 2014 on Heavenly Records. | Был выпущен 31 октября 2014 на Heavenly Records. |
| The spacious rooms and suites offer Westin Heavenly Beds, Wi-Fi internet access and 42 LCD TVs in addition to the listed amenities. | Зона для барбекю рассчитана на 5000 гостей. В дополнение к перечисленным удобствам в просторных номерах и Люксах имеются фирменные кровати "Westin Heavenly Beds", Wi-Fi доступ в Интернет и 42 дюймовые ЖК- телевизоры. |
| Morales inspired Reed to write several songs, particularly "Think It Over" from 1980's Growing Up in Public and "Heavenly Arms" from 1982's The Blue Mask. | Моралес вдохновила Рида на написание нескольких песен, в частности «Think It Over» с альбома «Growing Up in Public» и «Heavenly Arms» с альбома «The Blue Mask». |
| John Wallace is an Executive Board Member of Heavenly Productions Foundation, a 501c-3 charity based in Armonk, New York whose mission is to help children in need and in distress. | Джон Уоллес является представителем исполнительной комиссии фонда «Heavenly Productions», благотворительной организации, базирующейся в городе Армонк (штат Нью-Йорк), миссия которой заключается в помощи нуждающимся и бедствующим детям. |
| The hotel features the legendary Heavenly Bed and Heavenly Shower. | В номерах отеля установлены кровати легендарной модели Heavenly Bed и души Heavenly Shower. |