| Lam, you are so heartless. | Лам, какой же ты бессердечный. |
| I'm no saint, but I'm not heartless. | Я не святой, но и не бессердечный. |
| You're a spiteful, heartless, perverted monster. | Вы злобный, бессердечный, извращённый монстр. |
| You're selfish, and you're heartless. | Ты эгоистичный и бессердечный. |
| 5Mercedes Cordoba is not heartless, 5not evil, 5she's just desperate. | Мерседес Кордоба не бессердечный человек, не злой, она просто в отчаянии. |
| This is a job for someone who's cold, heartless and just inhuman. | Это должен сделать человек холодный, бездушный и просто бесчеловечный. |
| Dan can rub people the wrong way, but he's not a heartless monster. | Дэн может раздражать многих, но он не бездушный монстр. |
| But it makes you a heartless, soulless monster | Но тогда ты - бессердечный и бездушный монстр. |
| and its so contrasting symbol, the "Iron Man"- a remnant of the Middle Ages heartless - soulless - threatening | и столь отличный от него символ, "Железный Человек" - ...осколок Средних веков... бессердечный - бездушный - угрожающий |
| heartless - soulless - threatening | бессердечный - бездушный - угрожающий |