I may be your landlord, - but I'm not heartless. |
Я, может, и хозяин, но я не бессердечный. |
You might be heartless, but I still love you... |
Ты такой бессердечный, но я все равно люблю тебя... |
Then think of your mother, you heartless brute! |
Подумай о своей матери, бессердечный невежа! |
He has also written music for some of his films, including two tracks that he wrote and performed for Crossing Over, and he collaborated with director Philip Ridley on three tracks that appeared in the film Heartless. |
Стерджесс также сочиняет музыку для некоторых своих фильмов, включая два трека, которые он написал и исполнил в фильме «Переправа» и в сотрудничестве с режиссёром Филипом Ридли для фильма «Бессердечный». |
I am a spiteful, heartless, |
Я злобный, бессердечный... |