These children must be as insane as their headmistress. | Эти дети, видимо, столь же безумны, как их директриса. |
Dan, headmistress queller told her to stay away from you. | Дэн, директриса Куэллер сказала ей держаться от тебя подальше. |
The new headmistress seems very good. | Новая директриса, кажется, хорошая. |
The headmistress said that Shana would never cut a deal. | Директриса сказала, что она никогда не пошла бы на такое. |
Monsieur Patard, you heard the Headmistress; no holiday for you | Мсье Потар, вы слышали, что сказала госпожа директриса? Вы лишаетесь каникул. |
Headmistress Kirova, we need to get Dimitri. | Директор Кирова, нам нужно найти Дмитрия. |
For you, headmistress... | Для вас, директор... |
Her grandmother, the headmistress of the school, is one of the leaders of Animus. | Её бабушка(она же директор школы)- одна из лидеров Анимусов. |
The Headmistress asked me to tell you not to speak to Manuela | Госпожа директор просила меня передать вам, чтобы вы не разговаривали с Мануэлой |
You sent for me, headmistress? | Вызывали, госпожа директор? |
No, the headmistress couldn't speak highly enough of him. | Нет, начальница отзывалась о нем вполне благосклонно. |
I am the headmistress of the personnel department. | Я начальница отдела кадров. |
Mrs. Headmistress, CosteI and Danut are spitting at each other... | Госпожа заведующая, Костел и Данут плюются друг в друга... |
The Headmistress from kindergarten 69. | Заведующая 69-го детского сада. |
He's not, Mrs. Headmistress. | Нет, госпожа заведующая. |
Princess. Headmistress Kirova is ready for you. | Принцесса, Директрисса Кирова готова принять вас. |
We're so sorry, Headmistress. | Нам так жаль, директрисса. |
The school I'm headmistress of. | Школа, в которой я директрисса. |
The main stairs are only for the Headmistress and guests | Главная лестница только для госпожи директора и гостей |
"To celebrate the birthday of our distinguished Headmistress" | "По случаю дня рождения нашей уважаемой госпожи директора" |
I wouldn't have expected you to disregard the Headmistress' orders so blatantly | Вот уж не ожидала, что ты нарушишь запрет госпожи директора |
I was all alone, and the only news I had was through the headmistress. | Я была одна, а все новости шли через директриссу. |
It gives me great pleasure to introduce Mrs. Rebecca Tingley, our totally ravishing and completely adorable headmistress. | с огромным удовольствием представляю вам миссис Ребекку Тригли, очаровательную и неподражаемую директриссу. |
Nobody ever comes, except the Headmistress. | Никто никогда не приезжает, кроме директриссы. |
Kindly report to Headmistress Kirova's office, Mr. Ozera. | Пожалуйста, пройдите в кабинет директриссы Кировой, мистер Озера. |