| Jenny, the headmistress wants a word with you. | Дженни, с тобой хочет поговорить директриса. |
| Emma Frost, besides being the headmistress of the Xavier Institute, also teaches English, business, and ethics, much to the horror of Kitty Pryde. | Эмма Фрост, помимо того, что она директриса Института Ксавье, также преподает английский, бизнес и этику, к большому ужасу Китти Прайд. |
| I'm Fairy Godmother, Headmistress. | Я - Крестная Фея. Директриса. |
| The headmistress should have fired him. | Директриса должна была его уволить. |
| If we're not going to move, why did the headmistress say we won't go back next term? | Почему директриса говорит, что мы сменим школу, если мы не переезжаем? |
| "Headmistress Miss Jill Manson". | "Директор школы мисс Джилл Мэнсон". |
| We're grateful to you, Headmistress | Мы вам очень признательны, госпожа директор |
| What you call sin, Headmistress I call the great spirit of love which takes a thousand forms | То, что вы называете грехом, госпожа директор, я называю великим духом любви, у которого тысяча проявлений |
| The delegation is led by headmistress madame Olympe Maxime, a half-giantess; despite her proportions, she is beautiful, graceful, and well-dressed. | Делегацию сопровождает директор школы, мадам Олимпия Максим, которая является наполовину великаншей, но красива, хорошо одета и грациозна, несмотря на свои размеры. |
| How true, Headmistress, how true. | Правильно, госпожа директор, правильно |
| No, the headmistress couldn't speak highly enough of him. | Нет, начальница отзывалась о нем вполне благосклонно. |
| I am the headmistress of the personnel department. | Я начальница отдела кадров. |
| Mrs. Headmistress, CosteI and Danut are spitting at each other... | Госпожа заведующая, Костел и Данут плюются друг в друга... |
| The Headmistress from kindergarten 69. | Заведующая 69-го детского сада. |
| He's not, Mrs. Headmistress. | Нет, госпожа заведующая. |
| Princess. Headmistress Kirova is ready for you. | Принцесса, Директрисса Кирова готова принять вас. |
| We're so sorry, Headmistress. | Нам так жаль, директрисса. |
| The school I'm headmistress of. | Школа, в которой я директрисса. |
| The main stairs are only for the Headmistress and guests | Главная лестница только для госпожи директора и гостей |
| "To celebrate the birthday of our distinguished Headmistress" | "По случаю дня рождения нашей уважаемой госпожи директора" |
| I wouldn't have expected you to disregard the Headmistress' orders so blatantly | Вот уж не ожидала, что ты нарушишь запрет госпожи директора |
| I was all alone, and the only news I had was through the headmistress. | Я была одна, а все новости шли через директриссу. |
| It gives me great pleasure to introduce Mrs. Rebecca Tingley, our totally ravishing and completely adorable headmistress. | с огромным удовольствием представляю вам миссис Ребекку Тригли, очаровательную и неподражаемую директриссу. |
| Nobody ever comes, except the Headmistress. | Никто никогда не приезжает, кроме директриссы. |
| Kindly report to Headmistress Kirova's office, Mr. Ozera. | Пожалуйста, пройдите в кабинет директриссы Кировой, мистер Озера. |