| The headland and adjacent lands were designated under a Special Amenity Area Order in March 2008. |
Мыс и прилегающие земли специальным распоряжением были отнесены к природоохранной зоне в марте 2008 года. |
| The name Totnes (first recorded in AD 979) comes from the Old English personal name Totta and ness or headland. |
Название «Тотнес» (впервые записано в 979 году) происходит от староанглийского личного имени Totta и ness (мыс). |
| The first element is probably an old name of Skogsya island (Old Norse: Yxn) and the last element is nes which means "headland". |
Первая часть названия, вероятно, происходит от исторического названия острова (старонорвежский: Yxn), окончание - слово nes, означающее мыс. |
| Cape Gloucester is a headland that sits on the northern peninsula at the west end of the island of New Britain, which lies to the northeast of mainland New Guinea. |
Мыс Глостер находится на северном берегу полуострова на западной оконечности острова Новая Британия, который лежит на северо-восток от острова Новая Гвинея. |
| The Iblis headland marks the southern end of the Gulf of Fethiye and just to the east of this headland lies Gemiler Island. |
Мыс Иблис находится на юге залива Фетхийе, а чуть восточней его расположен остров Кораблей. |