Английский - русский
Перевод слова Haydn

Перевод haydn с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гайдн (примеров 20)
Joseph Haydn returns to Vienna following second London visit. Йозеф Гайдн возвращается в Вену после второго визита в Лондон.
Over the next ten years Haydn wrote "nearly 200" compositions for various ensembles with baryton. На протяжении следующего десятилетия Гайдн написал «почти 200» различных ансамблей с участием баритона.
Michael Haydn moves to Salzburg, to become Konzertmeister to the Archbishop. Михаэль Гайдн переезжает в Зальцбург, где становится концертмейстером у местного архиепископа.
Haydn was also busy composing a series of 18 string quartets (opp. В это же время Гайдн усиленно работал над серией струнных квартетов (орр.
Haydn responded vigorously to this command, and his efforts soon met with the Prince's approval. Гайдн взялся за дело с энергией, и вскоре его усилия получили одобрение князя.
Больше примеров...
Гайдна (примеров 21)
The trios occasionally borrow material from earlier works, mostly by Haydn himself. Трио иногда заимствуют материал более ранних работ, обычно самого Гайдна.
Such motivic development has its roots in the keyboard sonatas of Domenico Scarlatti and the sonata form of Haydn and Mozart's age. Такая мотивная разработка имет свои корни в сонатах Доменико Скарлатти и в сонатной форме венских классиков - Гайдна и Моцарта.
Joseph Haydn and Ludwig van Beethoven meet for the first time. Первая встреча Йозефа Гайдна и Людвига ван Бетховена.
Works by Haydn are often indicated using their Hoboken catalogue number, typically in the format Violin Concerto No. 1 in C major, Hob. При упоминании произведений Гайдна обычно указывается Номер по Хобокену, обычно в формате: «Концерт для скрипки с оркестром Nº1» до мажор, Hob.
Mr. Haydn seems to have run out of ideas when he got to Symphony No. 88. У твоего мистера Гайдна, похоже, иссякло вдохновение,... когда он дошёл до 88-й симфонии.
Больше примеров...
Гайдном (примеров 5)
As a young girl, Caroline met Haydn, and was a pupil of Mozart, who regularly performed music at the Greiners' residence. В детстве она познакомилась с Гайдном и была ученицей Моцарта, которые регулярно исполнял музыку в резиденции Грейнеров.
Only the first part of the opera was composed by Mozart; the second and third parts were contributed by Michael Haydn and Anton Cajetan Adlgasser respectively. Моцарт написал лишь первую часть оратории, вторая и третья части были написаны Михаэлем Гайдном и Антоном Адльгассером соответственно.
Her correspondence with Haydn preserves a personal view of the composer not available from any other biographical source. Её переписка с Гайдном сохранила личный взгляд на композитора, которого нет в других биографических источниках.
I use for all baroque music like Bach and Handel and Mozart and Haydn. Для Баха, Генделя и Моцарта с Гайдном.
Austria's current national anthem, attributed to Mozart, was chosen after World War II to replace the traditional Austrian anthem by Joseph Haydn. Действующий национальный гимн Австрии был написан Моцартом и выбран после Второй мировой войны, заменив предыдущий гимн, написанный Йозефом Гайдном.
Больше примеров...
Гайдена (примеров 2)
We are home to Beethoven, brahms, haydn, Mozart, schubert, and Strauss. Дом для Бетховена, Брамса Гайдена, Моцарта, Шуберта и Штрауса.
Haydn, Mozart, Schubert, and Strauss. Гайдена, Моцарта, Шуберта и Штрауса.
Больше примеров...
Гайдну (примеров 2)
January 15 - The first performance of Wolfgang Amadeus Mozart's six string quartets dedicated to Joseph Haydn (or possibly just three of them) is given in Mozart's own home. 15 января - Вольфганг Амадей Моцарт в собственном доме впеврые представил публике Шесть струнных квартетов, посвящённых Йозефу Гайдну (или, возможно, только три).
Nikolaus did not hire Haydn, but rather "inherited" him from his brother, who had hired him as Vice Kapellmeister in 1761. Князь покровительствовал Гайдну, которого «унаследовал» от своего брата, нанявшего того в качестве вице-капельмейстера в 1761 году.
Больше примеров...