They united the priesthoods of Egypt into a single order under the leadership of Hatshepsut's Vizier, Hapuseneb. |
Они объединили священство Египта в единый порядок под руководством визиря Хатшепсут, Хапузенеба. |
This mortuary temple is dedicated to Amun and Hatshepsut and is situated next to the mortuary temple of Mentuhotep II, which served both as an inspiration and later, a quarry. |
Храм посвящён Амону и Хатшепсут и находится поблизости от заупокойного храма Ментухотепа II, послужившего вдохновением и позже карьером. |
Hatshepsut had only one native sister Ahbetneferu, and also three (or four) younger stepbrothers Uajmos, Amenos, Thutmosis II and, probably, Ramos, - sons of its father Thutmosis I and tsarinas Mutnofet. |
Хатшепсут имела всего одну родную сестру Ахбетнеферу, а также трёх (или четырёх) младших сводных братьев Уаджмоса, Аменоса, Тутмоса II и, возможно, Рамоса, - сыновей её отца Тутмоса I и царицы Мутнофет. |
30-meters obelisks Hatshepsut in Karnak have been incorporated by a stone lying, and its name needed to be buried in oblivion - it was beaten out from king list and replaced with names Thutmosis I, Thutmosis II and Thutmosis III. |
Тридцатиметровые обелиски Хатшепсут в Карнаке были заложены каменной кладкой, а само её имя полагалось предать забвению - оно выбивалось из картушей и заменялось именами Тутмоса I, Тутмоса II и Тутмоса III. |
I know that you're staying in the Hatshepsut suite. |
Я знаю, что Вы остановились в люксе "Хатшепсут". |