| You don't want to throw some carpet down over the hardwood? | Ты не хочешь постелить какой-нибудь ковёр на паркет? |
| That's not real hardwood floor? | Это не настоящий паркет? |
| You should know that there's hardwood under this carpet. | Вы должны знать, под этим ковром лежит паркет. |
| All the floors are hardwood. | Все полы, настоящий паркет. |
| All that rain will buckle the hardwood! | Иначе паркет намокнет и вздуется. |
| There is a hardwood floor underneath this carpeting. | Под этим ковровым покрытием паркетный пол. |
| Then you have not hardwood? | Значит, ты у нас не паркетный? |
| I've done it on a hardwood floor. | Я занималась и на деревянном полу. |
| So no details from the hardwood floor. | Никаких деталей на деревянном полу. |
| Three lucky guests got to stay on a 20-dollar airbed on the hardwood floor. | Три счастливых гостя остановились на матраце за 20 долларов, на жёстком деревянном полу. |
| The remaining 26% of wood utilized by the industry was that of hardwood species, which went mainly to the pulp and paper sector. | Оставшиеся 26% этого показатели приходились на лиственные породы, которые были использованы главным образом в целлюлозной и бумажной промышленности. |
| France has an estimated 2 billion m3 of standing timber, 61% of which is hardwood, and in which oak is double the volume of beech. | Запасы леса на корню во Франции составляют, согласно оценкам, 2 млрд. м3, из которых 61% приходится на лиственные породы, причем запасы дуба в два раза превышают запасы бука. |
| Countries like PNG would thus be doubly better off if they cut down their ancient hardwood trees and replanted. | Страны наподобие ПНГ, таким образом, получили бы двойную выгоду, если бы сначала срубили свои вековые лиственные деревья, а затем высадили их вновь. |
| The Congaree Bottomland Hardwood swamp in South Carolina (United States) saves US$ 5 million, according to 1990 estimates. | Пойменные лиственные болота в районе реки Конгари в Южной Каролине (Соединенные Штаты) позволяют экономить, согласно оценкам 1990 года, порядка 5 млн. долл. США. |
| They got hardwood, barn, fences - farmhouse. | У них там лиственные деревья, амбар, изгороди... похоже на ферму. |
| I suspect it's some kind of hardwood, cherry, maybe mahogany, and concrete. | Подозреваю, это какая-то древесина, вишня, или красное дерево, и... цемент. |
| Cedar or hardwood dark? | Кедр или темная древесина? |
| Sustainably produced hardwood (riverbanks, fences, gates); | производимая на устойчивой основе древесина лиственных пород (укрепление речных берегов, ограждения, ворота); |
| Hardwood (sawnwood and logs) | Древесина лиственных пород (пиломатериалы и бревна) |
| European hardwood forest resources are now beginning to play a wider role in the world marketplace as the emphasis on temperate hardwood species continues and as demand for European oak has been strong. | Заготавливаемая в Европе древесина лиственных пород начинает играть все более важную роль на мировом рынке, поскольку лиственным породам умеренной зоны по-прежнему придается особое значение, а европейский дуб пользуется большим спросом. |
| Again in 2007 the forecasts will be joint for softwood and hardwood. | В 2007 году прогнозы в отношении древесины хвойных и лиственных пород вновь будут совместными. |
| European hardwood flooring production, 1995-2004 | Производство настилочных материалов лиственных пород в Европе, 1995 - 2004 годы |
| In the pulp sector, expansions in bleached hardwood kraft capacity in South America were by far the most important factor influencing the market in 2013 and through to mid-2014. | Что касается сектора целлюлозы, то расширение мощностей по выпуску беленой крафт-целлюлозы лиственных пород в Южной Америке явилось, вне всяких сомнений, самым важным фактором, повлиявшим на состояние рынка в 2013 году и в первой половине 2014 года. |
| However hardwood consumption was 88 m3 per 1,000 inhabitants in North America - with 92 m3 in the US - compared with 31 m3 in the EU-25 and 12 m3 in the CIS. | Однако потребление пиломатериалов лиственных пород на 1000 жителей в Северной Америке составляло 88 м3 (при показателе в 92 м3 в США) против 31 м3 в ЕС-25 и 12 м3 в СНГ. |
| There could also be some adverse effects on internationally traded hardwood if oil prices start to push up freight rates, of which there are already some signs in 2005. | Повышение фрахтовых ставок в результате роста цен на нефть, признаки чего уже появились в 2005 году, может также иметь негативные последствия для международных рынков пиломатериалов лиственных пород. |
| Rooms feature beautiful hardwood flooring, 300 count linens, plush pillow top mattresses, bath robes and Aveda bath amenities. | В номерах постелены полы из натурального дерева, роскошное постельное белье, на кроватях лежат матрасы с мягкими наматрасниками, банные халаты и косметические продукты фирмы Aveda. |
| In gratitude for his services in organizing the meeting, Professor Binger was presented with a drawing by the famous artist Jean Faljean, framed in Niuean hardwood. | В благодарность за помощь в организации совещания профессору Бингеру была подарена картина знаменитого художника Жана Фальжана в раме, изготовленной из местных пород дерева. |
| Three days after the freighter left, the exporter, Cisse Abdoulaye, changed the shipping instructions to 390 planks of Liberian hardwood for the consignee, Safricom Sarl of Marrakesh. | Три дня спустя после отплытия судна экспортер Киссе Абдулае изменил запись в отгрузочной накладной на 390 досок либерийского красного дерева, предназначенных для грузополучателя «Сафриком Сарл» из Марракеша. |
| Order virtually any hardwood product, veneer, plywood or lumber; large order or small; custom made or standard product; and have it delivered when and where you need it with just one phone call. | Заказывайте любую продукцию из твердых пород дерева, шпон, клееную фанеру и пиломатериалы; делайте крупные или мелкие заказы; заказывайте стандартную или нестандартную продукцию; и получайте заказ в удобное для Вас время и месте с помощью всего лишь одного телефонного звонка. |
| Headform weight with a spherical or semi-spherical headform made of laminated hardwood covered with replaceable felt and with or without a cross-beam made of wood. | Модель головы сферической или полусферической формы, изготовленная из фанеры жестких пород дерева, покрытого съемной войлочной облицовкой и снабженная или не снабженная поперечным деревянным брусом. |