When does the hankering for tasty brains kick in? | Времени, когда появляется желание покушать вкусные мозги? |
You know how one sometimes has a hankering? | Знаешь, про то, как у кого-то появляется странное желание? |
When they get a hankering for some treats, we actually allowed them a way out into a little smaller enclosure where they could enter the market. | Но когда у них появляется желание получить угощение, мы разрешаем им уйти в меньшую клетку, из которой они могут выходить на рынок. |
And now... I have a hankering to do it again. | А теперь во мне бурлит страстное желание повторить тот чудный опыт. |
When they get a hankering for some treats, we actually allowed them a way out into a little smaller enclosure where they could enter the market. | Но когда у них появляется желание получить угощение, мы разрешаем им уйти в меньшую клетку, из которой они могут выходить на рынок. |
Sorry to bother you, but I got a hankering for - | Извините за беспокойство, но мне страстно захотелось - |
I got a hankering for Chinese food tonight I'm so over rice Let's do pizza | Мне захотелось китайской кухни сегодня на ужин. Нет, хватит с меня риса. |
Well, you know, I was sitting at home, and I had a hankering for ribs, and I was wondering, who could I go all carnivore with? | Ну знаешь, я сидел дома, и мне дико захотелось ребрышек, я и подумал, кто бы мог составить мне компанию? |
I've got a hankering for Chinese food tonight. | Мне захотелось китайской кухни сегодня на ужин. |
You got me hankering for spaghetti and I want it. | Из-за тебя мне захотелось спагетти. |