A new handset is being dispatched by courier to you. |
Новый телефон уже отправлен вам курьером. |
Try closing any other running applications, or restart your handset. |
Попытайтесь закрыть любые другие запущенные приложения или перезагрузите телефон. |
This handset was introduced in Japan in 2004 and has sold over 3 million units. |
Телефон появился в Японии в 2004 году, всего было продано более 3 миллионов экземпляров. |
Telephone lines are also prone to electrical surges that may seriously damage your handset, modem, fax machine, etc. |
Телефонные линии также подвержены электрическим перенапряжениям, которые могут серьезно повредить Ваш телефон, модем, факс, и другие. |
Please make this message known to people in possession of a handset. |
Пожалуйста, сделайте это сообщение известны людям во владении телефон. |
His handset was only contacted by one number. |
На его телефон звонили только с одного номера. |
But they could have traced that handset. |
Но они могли отследить этот телефон. |
How can I load MMS settings in my handset? |
Как я могу загрузить установки MMS в свой телефон? |
Simply choose the game you want to download onto your mobile phone handset from the Casino Tropez Mobile website either online or through your mobile phone's WAP application. |
Выберите игру, которую желаете скачать на свой мобильный телефон с сайта Casino Tropez Mobile в интернете или используя WAP технологию в Вашем телефоне. |
How can I find out whether my handset can send and receive MMS? |
Как я могу узнать, может ли мой телефон отправлять и принимать MMS? |
The Nokia C3 Touch and Type also known as Nokia C3-01 is a mobile telephone handset produced by Nokia. |
Nokia C3 Touch and Type, также известная как Nokia C3-01, - мобильный телефон компании Nokia. |
They could have traced that handset. |
Они могли отследить этот телефон. |
Each handset features a semi-precious stone in the centre select key. |
Каждый телефон украшен полудрагоценным камнем, инкрустированным в центральную кнопку меню. |
Sony Ericsson also expanded its Cyber-shot branding to a mid-range handset, the K550, which has a 2.0-megapixel camera bundled with autofocus and LED flash. |
Sony Ericsson расширила бренд Cyber-shot на телефон K550, снабжённый 2,0-мегапиксельной камерой с автофокусом и светодиодной (полупроводниковые элементы) вспышкой. |
Belonging to the 8000 series, the handset was a member of Nokia's flagship premium 'candybar' variety, and retailed for a price in excess of £400 on launch after its announcement at CEBIT in March 2001. |
Принадлежащий серии 8000, телефон был флагманом премиум-класса от Nokia и продавался по цене, превышающей £400 (фунтов стерлингов) в начале продаж. |
If your handset offers option of Russian or Ukrainian languages, and you are wishing to get SMS-messages from Internet in Russian and Ukrainian, send an SMS message containing any text from your phone at 10108. |
Если Ваш телефон отображает буквы русского или украинского алфавитов, и Вы хотите получать SMS-сообщения из Интернета на русском или украинском языке, отправьте с Вашего телефона SMS-сообщение любого содержания на номер 10108. |
(c) A screen and keypad test: switching the handset on and pressing each of the keys, to indicate whether or not the LCD and keys are functional. |
с) проверку экрана и кнопочной панели: включить телефон и нажать на каждую из кнопок для демонстрации их работоспособности и функционирования жидкокристаллического дисплея; |
SMS address (SMS service centre address) is an SMSC number responsible for delivery of SMS to addressees, where SMS can be stored if the addressee's handset is switched off and if he can't receive the message at the moment. |
Номер централи SMS (SMS service centre address) это номер централи SMS, который отвечает за доставку SMS адресату, в данной централи SMS хранится, если телефон адресата выключен, и она в данное время не может получить короткое сообщение. |
Within 3 days after loss of the card you should send a confirmation in writing that the handset was lost. |
Когда Твой телефон недоступен, происходит переадресация на специальный номер системы, где все номера хранятся, пока Твой телефон не будет доступен. |
A battery charger may weigh more than the handset, so this incompatibility can result in more than double the amount of waste generated at a mobile phone's end of life. |
Зарядное устройство может весить больше, чем сам телефон, и такая несовместимость может способствовать более чем удвоению количества отходов, получаемых по истечении срока службы мобильного телефона. |
Once you have accepted the details, the game will automatically download to your mobile handset. |
Для скачивания игры на телефон необходимо дать подтверждение. |
Not surprisingly, it was in Africa - not Europe or America - where the cell phone first overtook the housebound handset. |
Неудивительно, что именно в Африке, а не в Америке или Европе, первый сотовый телефон заменил аппарат стационарного домашнего телефона. |
The handset features an intricate leaf motif stitched on the leather back plate and hand engraved onto the bezel. |
Каждый телефон украшен замысловатым лиственным орнаментом, одна часть которого вышита на задней панели из кожи, а другая - вручную выгравирована на рамке передней панели. |
The service is free of charge, but you should pay for a call from your handset to the handset to which you have forwarded calls. |
Услуга является бесплатной, но надо платить за звонок с Твоего телефона на тот телефон, на который Ты делаешь переадресацию. |
New Year's holidays are brighter with life:) - handset as a present and free communication for new subscribers! |
У вас есть 3G телефон, но не можете использовать все его возможности? |