| You know, I had a hamster once. | Знаете, у меня тоже как-то был хомяк. |
| There are three types of blocks, all based on Kirby's friends from Kirby's Dream Land 2: Rick the hamster, Coo the owl, and Kine the fish. | Есть три типа блоков, основанных на друзьях-животных из Kirby's Dream Land 2 - Хомяк Рик, Филин Ку и Рыба Кайн. |
| You are like... a hamster making a nest. | Ты как... хомяк делающий гнездо. |
| We used to call him a hamster. | Мы его так и зовем Хомяк. Понял, да? |
| It had a hamster in it. LAUGHTER | В мяче был хомяк. |
| And it was only a hamster. | И это был всего лишь хомячок. |
| I found out today that my hamster is pregnant in biology class, and I just started weeping. | Я сегодня узнала, что мой хомячок из класса биологии беременный, и просто разревелась. |
| We're getting an hamster. | У нас есть... у нас есть хомячок! |
| How can a hamster write mysteries? | Как хомячок может писать мистику? |
| I can see your mind is spinning, Mr. Gibbs, but once the hamster gains some traction on the wheel, and you figure out the questions you want to ask, you feel free to contact me directly. | Я прям вижу, как крутятся мысли у вас в голове, мистер Гиббс, но как только хомячок в колесе наберёт скорость, и вы придумаете вопросы, звоните прямо мне. |
| I had to go through a hamster maze to get to my breakfast. | Я должен был проходить через хомячий лабиринт чтобы получить мой завтрак. |
| I clawed my way out of some retro pocket universe, only to find that I needed to compel myself a new change of clothes because this antimagic hamster ball is keeping me from going home, and then I find out that my best friend, | Я выбрался из какой то ретро карманной вселенной Только чтобы обнаружить, что я вынужден заставить себя сменить одежду потому что этот антимагический хомячий шар Сдерживает меня от похода домой, и затем я обнаружил, что мой лучший друг |
| What is hamster heaven? | Что за хомячий рай? |
| I had to get off that hamster wheel. | Я должен был перестать крутиться, как белка в колесе. |
| I spent the whole day running on her hamster wheel because of you. | Я потратила целый день, крутясь, как белка в колесе из-за тебя. |
| Round and round like a hamster in a cage! | Кружу и кружу как белка в колесе! |
| I run like a hamster in a wheel. | Я кручусь как белка в колесе. |
| Before he joined Coldplay, Champion performed in a band called Fat Hamster. | Перед тем, как присоединиться к Coldplay, он играл в группе под названием Fat Hamster. |
| Kirby's Dream Land 2 introduces: Rick (リック, Rikku) the Hamster - The most well-known helper to Kirby, Rick is able to walk on ice without slipping. | Kirby's Dream Land 2 представляет трёх союзников, помогающих ему в приключении: Хомяк Рик (англ. Rick the Hamster), позволяющий Кирби кататься на его спине, бежать быстрее и не скользить на льду. |
| Marsh spent six years in the city, working on several animated television productions which included Postman Pat and Bounty Hamster, along with other projects produced by major companies BBC, ITV, and Carlton TV. | Марш провел шесть лет в городе, работал над несколькими анимационными телевизионными постановками, которые включали «Почтальон Пэт» и «Bounty Hamster», наряду с другими проектами, выпущенными крупными компаниями BBC, ITV и Carlton TV. |
| The friends Kirby can team up with are: Rick the Hamster, who can only jump once but can stomp on enemies, run faster, doesn't slide on ice, and can scale walls. | Герой может объединится со следующими друзьями: Хомяк Рик (англ. Rick the Hamster) - способен прыгать лишь один раз, но может давить врагов, бежать быстрее, не скользить по льду и взбираться на стены. |
| A later series with 26 episodes was filmed in colour in the 1970s, retitled Hammy Hamster (full title: Hammy Hamster's Adventures On the Riverbank) launched in 1972. | Второй сериал, снятый цветным, был переименован в Хомячок Хома (англ. Намму Hamster) (полное название: Hammy Hamster's Adventures On the Riverbank) и был выпущен в 1972. |