| Dr. Halstead, you're not listening to me. | Доктор Холстед, вы меня не слушаете. |
| Dr. Halstead, environmental services hasn't shown up yet. | Доктор Холстед, из экологической службы так и не появились. |
| You got eyes on you, Halstead. | За тобой теперь присмотр, Холстед. |
| One of the leaders of the anti-war movement at this time, along with Dave Dellinger and many others was Fred Halstead, a World War II veteran and former leader of the garment workers union in New York City. | Одним из лидеров антивоенного движения наряду с Дэвидом Деллинджером был Фред Холстед, ветеран Второй мировой войны и бывший лидер профсоюза текстильной промышленности. |
| In the interest of keeping good relations, I'll give youse a three-block territory starting on Halstead between Randolph and Monroe. | Для установления нормальных взаимоотношений я отдаю вам три квартала на Холстед, между Рэндольф и Монро. |
| What's going on with you and Halstead? | Что происходит у вас с Холстедом? |
| Well, you can debate the medicine with Dr. Halstead when he gets here. | Ну, вы можете поговорить об этом с доктором Холстедом, когда он будет здесь. |
| It's Halstead I'm looking out for. | Я присматриваю за Холстедом. |
| You talk to Halstead yet? | Ты уже говорил с Холстедом? |
| No, stay with Halstead. | Нет, оставайтесь с Холстедом. |
| Dr. Halstead was cleared because he didn't do it. | Доктора Холстеда отпустили, потому что он был невиновен. |
| Why don't you grab Halstead and go? | Почему бы тебе не взять Холстеда и не поехать? |
| Get Halstead on the roof. | Отправьте Холстеда на крышу. |
| This rather un-Darwinian perspective so upset a British paleontologist, the late Beverly Halstead, that in 1984 he traveled to Kyoto to confront Imanishi. | Эта точка зрения, противоречащая дарвинизму, вызвала такой протест в душе британского палеонтолога, ныне покойного Беверли Холстеда, что в 1984 году он отправился в Киото для личной встречи с Иманиши. |
| You call off the hit on Halstead, and you tell me who it was tried to take him out at that bar. | Ты отзовешь своих ребят, которые охотятся на Холстеда, и ты мне скажешь, кто пытался убить его в том баре. |
| The esteemed Dr. Halstead needs my help with a patient. | Уважаемому доктору Холстеду понадобилась моя помощь с больным. |
| With the hospital under scrutiny, any changes with Dr. Halstead could be interpreted as culpability. | Пока больница под пристальным вниманием, любые изменения по отношению к доктору Холстеду могут быть истолкованы как его виновность. |
| Well, Dr. Manning, I'm glad your opinion of Dr. Halstead has changed. | Что ж, доктор Мэннинг, рада, что ваше отношение к доктору Холстеду изменилось. |
| You let Detective Halstead deal with this. | Ты оставишь это дело Холстеду. |
| Send a photo of Reevis over to Halstead. | Перешли фото Ривиза Холстеду. |
| Samuel Halstead, Brady Moss, Buzz Larson, Karl Millwright. | Сэмюэл Халстед, Брэди Мосс, Баз Ларсон, Карл Милрайт. |
| Larson and Halstead were both in real estate. | Ларсон и Халстед, оба занимались недвижимостью. |
| 25 east halstead street. | 25 Ист Халстед Стрит. |
| It features Birgir Jón Birgisson as producer, Amiina for the string sections and a guest appearance by Neil Halstead. | В записи участвовал Биргир Йон Биргиссон в качестве продюсера, Amiina, записавшая струнные секции, и Нил Халстед. |
| While you were in the air, another body dropped outside a local diner on Halstead. | Было обнаружено еще одно тело, в столовой на Халстед. |