| This document proposes to harmonize the leveling requirements of LED headlamps with the headlamps using other light source types, such as xenon and halogen. | З. В настоящем документе предлагается согласовать требования, предъявляемые к регулированию положения светодиодных фар, с соответствующими требованиями, предъявляемыми к фарам, использующим другие типы источников света, такие как ксенон и галоген. |
| A selective-yellow bulb or an additional selective-yellow outer bulb, solely intended to change the colour but not the other characteristics of a filament lamp emitting white light, does not constitute a change of type of the filament lamp; 2.1.2.4. rated voltage; 2.1.2.5. halogen. | Тип лампы накаливания остается неизменным, если используется колба селективного желтого цвета или внешняя дополнительная колба селективного желтого цвета, предусмотренная с целью изменения лишь цвета, а не других характеристик лампы накаливания, испускающих белый свет; 2.1.2.4 номинальное напряжение; 2.1.2.5 галоген. |
| (c) "Organic compound" means any compound containing at least the element carbon and one or more of hydrogen, oxygen, sulphur, phosphorus, silicon, nitrogen, or a halogen, with the exception of carbon oxides and inorganic carbonates and bicarbonates; | с) "Органическое соединение" означает любое соединение, содержащее, как минимум, элементарный углерод и один или несколько таких химических элементов, как водород, кислород, сера, фосфор, кремний, азот или галоген, за исключением оксидов углерода, неорганических карбонатов и бикарбонатов; |
| Constructive Bureau later also acquired stakes in Perm-based joint-stock companies Halogen and Minudobrenia, Berezniki Azot and Volgograd-based Khimprom (transferred to Renova in 2006). | Позже «Конструктивное бюро» приобрело пакеты акций пермских АО «Галоген» и «Минудобрения», березниковского АО «Азот», волгоградского «Химпрома» (передан «Ренове» в 2006 году). |
| This halogen is the most abundant in nature. | Этот галоген является самым распространенным в природе. |
| It is intended for an individual or group power supply of low-voltage halogen lamps in general purpose lamps with total capacity up to 50 W instead of traditional electromagnetic transformers. | Предназначен для индивидуального и группового питания низковольтных галогенных ламп в светильниках общего назначения суммарной мощностью до 50Вт взамен традиционных электромагнитных трансформаторов. |
| The distinctive features of the new cab are the considerable glass area (almost 5 m2) and 6 power halogen headlamps (70 W). | Отличительные черты новой кабины это большая площадь остекления (почти 5 кв. м) и 6 мощных 70 Вт галогенных фар. |
| The design of halogen ceiling luminaires grants simple and convenient mounting to false ceilings by means of springs without application of any tool. Ceiling luminaire ÈÏÎ 47-ÇÎ-041 gives an opportunity to change light direction without application of any tool. | Конструкция галогенных потолочных светильников обеспечивает простое и удобное крепление к подвесному потолку с помощью пружин без применения какого-либо инструмента, в светильнике ИПО 47-ЗО-041 потребитель может изменять по своему желанию направление светового потока опять же без инструмента. |
| Minsk factory "Calibre" offers power supply unit ÁÏÃ 220/12-2õ100 W for power supply of several (up to 4) ceiling halogen luminaires, or the transformer ÒÝ 220/50 for power supply of one luminaire. | В качестве источников питания для потолочных галогенных светильников ОАО Минский завод Калибр предлагает потребителю блок питания групповой БПГ 220/12-2х100 Вт, с помощью которого можно подключить 4 светильника, либо трансформатор электронный ТЭ 220/50 для питания одного светильника. |
| When the equipment's halogen lamps, worth $12 per unit, had been used up, a professor tried to obtain new lamps from the company in Spain, but this was refused once it was discovered that she was of Cuban nationality. | В поисках галогенных ламп к указанной аппаратуре, стоимость которых составляет 12 долл. США за штуку, одна преподавательница попыталась приобрести новые лампы у указанного предприятия в Испании, однако ей было отказано, как только выяснилось, что она является гражданкой Кубы. |
| Heaters (infrared heaters, fireplaces, halogen and carbon heaters, convectors, blast heaters etc. | Нагреватели (инфракрасные нагреватели, камины, галогенные и углеродные нагреватели, конвекторы, тяговые нагреватели и т.д. |
| Headlamps (halogen sealed-beam) | Фары (галогенные оптические элементы (лампы-фары)) |
| (Halogen sealed-beam headlamps) | (Галогенные оптические фары) |
| Halogen filament lamp: yes/no 2 | Галогенные лампы накаливания: да/нет 2 |
| Recent state of the art technology allows innovation of halogen light sources tuned to modern shaped headlamps. | Нынешний уровень технического развития в этой отрасли позволяет модернизировать галогенные источники света и приспособить их для использования в фарах современной формы. |
| Alternatives to fluorescent lamps included traditional incandescent bulbs and halogen lamps. | Альтернативой люминесцентным лампам традиционно являлись лампы накаливания и галогеновые лампы. |
| This does not take into account incandescent and halogen lamps as substitutes. | Во Франции лампы накаливания и галогеновые лампы не рассматриваются в качестве заменителей. |
| One possibility for the discrepancy in these responses is that some countries may have viewed incandescent and halogen lamps as alternatives while other countries may have viewed them as old technology and discounted them as alternatives. | Одной из возможных причин такого расхождения в ответах может быть то, что некоторые страны рассматривают лампы накаливания и галогеновые лампы в качестве альтернатив, тогда как другие страны, возможно, считают эти технологии старыми и не воспринимают их в качестве альтернативных вариантов. |
| Since halogen heaters are safe and versatile, demand for them is expanding centering on those for elderly and single dwellers. | Так как галогеновые нагреватели безопасны и универсальны, то спрос на них растет, особенно среди пожилых людей и тех, кто живет в одиночку. |
| Alternative 2: Halogen Headlamps | Альтернатива 2: галогеновые фары |
| HID headlamps are not drop-in replacements for halogen headlamps since they require different electrical components including a ballast and ignitor. | Разрядные фары высокой интенсивности нельзя поставить на место галогеновых фар, поскольку для них требуются другие электрические компоненты, включая балласт и воспламенитель. |
| LED headlamps are up to 55 percent thinner than HID or halogen headlamps and they can be installed as multiple small segments, giving automotive designers greater design flexibility. | Светодиодные фары до 55 процентов тоньше разрядных фар высокой интенсивности или галогеновых фар и могут легко устанавливаться, поскольку наличие нескольких малых сегментов обеспечивает автоконструкторам большую гибкость при проектировании. |
| The use of halogen in tungsten filament lamps results in more lumens per watt, which has resulted in the widespread use of halogen lamps for automotive headlamps. | Использование галогена в лампах с вольфрамовой нитью приводит к повышению мощности, что влечет за собой все более широкое применение галогеновых ламп в автомобильных фарах. |
| HID Automobile Headlamps Transition success demonstrated (halogen only) LCD Backlight Units | Продемонстрирован успешный переход (только в области галогеновых ламп) |
| HID headlamps are more efficient than halogen headlamps since they produce more than three times the lumens per watt. | Разрядные фары высокой интенсивности эффективнее галогеновых ламп, так как количество люмен на ватт более чем в три раза превосходит этот показатель у галогеновых ламп. |
| The UV radiation of a halogen lamp shall be such that: | УФ-излучение галогенной лампы должно быть таким, чтобы: |
| A step-down transformer 220/12 is plased into a plastic case of the power supply unit and provides the halogen lamp with 12V alternating voltage. | В пластмассовом корпусе блока питания расположен понижающий электромагнитный трансформатор 220/ 12В, который обеспечивает питание галогенной лампы переменным напряжением 12В. |
| American inventor James T. Russell has been credited with inventing the first system to record a digital signal on an optical transparent foil which is lit from behind by a high-power halogen lamp. | Другой американский изобретатель, Джеймс Рассел, считается первооткрывателем способа записи на оптическом носителе цифрового сигнала, который наносился на тонкую металлическую плёнку прожиганием с помощью мощной галогенной лампы. |
| Service life of halogen lamps in 2-2,5 times more than service life of regular incandescent lamps. | срок службы галогенной лампы в 2-2,5 раза превосходит обычные лампы накаливания. |
| The apparatus should include a halogen or infra-red lamp and a built-in analytical balance, calibrated according to the laboratory method. | Это оборудование должно быть оснащено галогенной или инфракрасной лампой и встроенными аналитическими весами, откалиброванными в соответствии с лабораторным методом. |
| 250-W quartz halogen lamp (if a green filter is used). | лампа кварцевая галогенная 250 Вт (в случае применения зеленого фильтра). |
| Halogen filament lamp: yes/no 2 | Галогенная лампа накаливания: да/нет 2 |