| A pair of scissors or a hairpin? | Скажем, ножницы, шпилька? |
| Under heat shock conditions the hairpin structure melts and translation takes place. | В условия теплового шока шпилька расплавляется и начинается трансляция. |
| Well, it starts off as a hairpin and then it just doesn't seem to end. | Он начинается как "шпилька" и все никак не заканчивается. |
| Hairpin! Have you got an hairpin? | Шпилька для волос есть? |
| One of them helps himself to something, a little hairpin. | У одного к рукам прилипла сущая мелочь. Шпилька. |
| A hairpin worth £9 million? | Заколка, стоимостью в 9 миллионов фунтов? |
| Missing hairpin and makeup. | Пропавшая заколка и грим. |
| I have a hairpin, if you want. | Но у меня есть заколка для волос! |
| I have a hairpin! | Но у меня есть заколка для волос! |
| Unless there was a typhoon, a hairpin won't come off so easily. | Заколка отцепилась бы разве что в случае урагана. |
| You don't even have your own hairpin. | У тебя даже своей булавки нет. |
| Sir, I swear to you... I would never take so much as a hairpin from this household. | Сэр, клянусь Вам, я и булавки никогда у Вас не взяла. |