| I'm told you made this splendid hairpiece out of a dead horse. | Мне сказали, что вы сделали этот восхитительный парик из мертвой лошади. |
| I always thought that hairpiece was a bit cowardly. | Я всегда думал, что парик на тебе ненатурально смотрелся. |
| How was Mr Deluth and his hairpiece? | Как там м-р Делут и его парик? |
| It's a hairpiece. | Это всего лишь парик. |
| A HUMP AND A HAIRPIECE? | Может, он горбатый и носит парик? |
| Ever since I told his girlfriend he had a hairpiece. | С тех пор, как сказал его подружке, что у него шиньон. |
| He could probably get a hairpiece or something and... she's crying because everything's changed. | ОН мог хотя бы носить шиньон или что-то в этом роде... она плачет, потому что все изменилось. |