| Because the Small Hadron Collider once was the big thing. | Когда-то Малый адронный коллайдер был великим проектом. |
| And you don't need the three billion-dollar Hadron Collider for doing this. | Не нужен адронный коллайдер за три миллиарда долларов, чтобы это сделать. |
| The Large Hadron Collider, 27kms in circumference... | Большой адронный коллайдер длиной в 27 км... |
| The Large Hadron Collider works by firing subatomic particles in opposite directions around a 16 mile tunnel. | Большой адронный коллайдер действует путем выстреливания субатомных частиц в противоположных направлениях по туннелю длиной в 16 миль. |
| The Large Hadron Collider (LHC) is now officially the most powerful particle accelerator in the world after its two beams of protons have reached an energy of 1.18 teraelectronvoltios (TeV). | Большой адронный коллайдер (LHC) в настоящее время официально самый мощный ускоритель частиц в мире, после двух пучков протонов достигла 1,18 энергии teraelectronvoltios (ТэВ). |
| It is possible that dark matter particles might be produced at the Large Hadron Collider. | Возможно, что частицы тёмной материи могут быть произведены на Большом адронном коллайдере. |
| MoEDAL (Monopole and Exotics Detector at the LHC) is a particle physics experiment at the Large Hadron Collider (LHC). | MoEDAL (Monopole and Exotics Detector At the LHC) - седьмая экспериментальная установка на Большом адронном коллайдере в CERN. |
| So last year, on the Fourth of July, experiments at the Large Hadron Collider discovered the Higgs boson. | В прошлом году, 4-го июля, в ходе экспериментов на Большом адронном коллайдере (БАК) был открыт бозон Хиггса. |
| On November 20 the first beams were injected in the Large Hadron Collider and the days after the machine operators revived the movement of the beams inside the ring. | 20 ноября первый пучков вводили в Большом адронном коллайдере, и через несколько дней после механизаторов возродил движение пучков внутри кольца. |
| In 2007, Horizon visited the Large Hadron Collider, the machine charged with finding what physicists believe is a missing piece in the jigsaw puzzle. | В 2007-м году мы рассказывали о Большом адронном коллайдере, устройстве, созданном чтобы обнаружить недостающую, как считают физики, часть головоломки. |
| Diane Sidman's role was important to the Large Hadron Collider Team? | Диана Сидман играла важную роль в команде Большого адронного коллайдера? |
| However, the unique challenges of the Large Hadron Collider - its unprecedented energy and extremely high rate of collisions - require ATLAS to be significantly larger and more complex than previous experiments. | Однако уникальность Большого Адронного Коллайдера - беспрецедентные энергии и чрезвычайно высокая частота столкновений - делает ATLAS больше и сложнее построенных до сих пор детекторов. |
| ROOT is designed for high computing efficiency, as it is required to process data from the Large Hadron Collider's experiments estimated at several petabytes per year. | ROOT разрабатывался как высокопроизводительная вычислительная библиотека, необходимая для обработки данных Большого Адронного Коллайдера, поток которых достигает нескольких петабайт в год. |
| This enormous machine - the large Hadron Collider at CERN in Geneva - has a circumference of 17 miles and, when it's operating, draws five times as much power as the city of Monterey. | Длина контура этого огромного устройства, большого адронного коллайдера, построенного в CERN, в Женеве, составляет двадцать семь километров, а рабочая мощность в пять раз выше, чем у всего Монтерея. |
| The main purpose of the Large Hadron Collider is to see this Higgs particle, and we're almost certain it will. | Основной задачей большого адронного коллайдера является обнаружение бозона Хиггса, и мы почти уверены, что он его обнаружит. |
| As of 2007 CERN employed more than 90 Bulgarian scientists, and about 30 of them will actively participate in the Large Hadron Collider experiments. | По состоянию на 2007 год в деятельности ЦЕРН участвовали более 90 болгарских учёных, около 30 из них были привлечены к работе с Большим адронным коллайдером. |
| What ever happened to the Small Hadron Collider? | А что случилось с Малым адронным коллайдером? |
| When the proton beams produced by the Large Hadron Collider interact in the center of the detector, a variety of different particles with a broad range of energies are produced. | Когда создаваемые Большим Адронным Коллайдером встречные протонные пучки сталкиваются в центре детектора, возникают различные частицы с широким спектром энергий. |
| The tests in the Hadron Collider may trigger this change, every bit as disruptive as an explosion. | Эксперименты с адронным коллайдером могут спровоцировать подобное изменение наших представлений, по сути такое же разрушительное, как и взрыв. |
| What ever happened to the Small Hadron Collider? | А что случилось с Малым адронным коллайдером? |
| In effect, the Large Hadron Collider is a relativity machine. | Поэтому, Большой андронный коллайдер машина теории относительности. |
| Indeed, the Large Hadron Collider has already shown us that dark matter is likely... | Действительно, Большой андронный коллайдер уже показал нам, что темная материя подобна... |
| 'The Large Hadron Collider, or LHC, 'has just one simple but audacious aim - 'to recreate the conditions of the Big Bang... | Большой андронный коллайдер, или БАК, имеет только одну простую, но дерзкую цель - воссоздать условия Большого взрыва, |
| You know there's a 100-percent increase... in earthquakes since they turned on the Large Hadron Collider? | Тебе известно, что количество землетрясений увеличилось на 100% с тех пор, как включили Большой Андронный Коллайдер? |
| The Large Hadron Collider (LHC) rises to the opportunity. | Большой андронный коллайдер (БАК) предоставляет такую возможность. |
| For her doctoral thesis, she applied for the first time in hadron colliders a novel double blind analysis method to search for evidence of supersymmetry. | Для написания докторской диссертации она впервые применила в адронных коллайдерах оригинальный двойной слепой метод для поиска доказательств суперсимметрии. |
| He invented and developed the method of quantitative description of elastic and quasi-elastic hadron collisions at low energies (1959-1970). | Создал и развил схему количественного описания упругих и квазиупругих адронных взаимодействий при низких энергиях (1959-1970). |
| The whole Hadron Collider family needs unlocking. | А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. |
| The whole Hadron Collider family needs unlocking. | А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. |
| My name is Fiddleford Hadron McGucket, and I wish to unsee what I have seen. | Меня зовут Фиддлфорд Хадрон Макгакет, и я хочу развидеть увиденное. |
| The lunatic on top of this craft is holding a Hadron Enforcer. | Чокнутый на крыше этого судна держит в руках Хадрон Инфорсер. |
| We'll make it to the flight deck, and I'll use the Hadron Enforcer to kill Ronan. | Мы доберемся до центра управления и используем Хадрон Инфорсер, чтобы убить Ронана. |