| The Large Hadron Collider, 27kms in circumference... | Большой адронный коллайдер длиной в 27 км... |
| It's Europe's Large Hadron Collider, or LHC, the world's biggest and baddest particle accelerator. | Ёто Ѕольшой адронный коллайдер, Ѕј, крупнейший и лучший в мире ускоритель элементарных частиц. |
| The Large Hadron Collider (LHC) is now officially the most powerful particle accelerator in the world after its two beams of protons have reached an energy of 1.18 teraelectronvoltios (TeV). | Большой адронный коллайдер (LHC) в настоящее время официально самый мощный ускоритель частиц в мире, после двух пучков протонов достигла 1,18 энергии teraelectronvoltios (ТэВ). |
| The Large Electron-Positron Collider... Large Hadron Collider-tan! | И последний босс: 200)}большой адронный коллайдер-тан! |
| Where is the Small Hadron Collider? | Где Малый адронный коллайдер? |
| So last year, on the Fourth of July, experiments at the Large Hadron Collider discovered the Higgs boson. | В прошлом году, 4-го июля, в ходе экспериментов на Большом адронном коллайдере (БАК) был открыт бозон Хиггса. |
| On November 20 the first beams were injected in the Large Hadron Collider and the days after the machine operators revived the movement of the beams inside the ring. | 20 ноября первый пучков вводили в Большом адронном коллайдере, и через несколько дней после механизаторов возродил движение пучков внутри кольца. |
| Cox was a PPARC advanced fellow and member of the high energy physics group at the University of Manchester, and works on the ATLAS experiment at the Large Hadron Collider (LHC) at CERN, near Geneva, Switzerland. | Он является членом группы Физики высоких энергий в Манчестерском университете, и работает в эксперименте ATLAS на Большом адронном коллайдере, ЦЕРН (CERN) около Женевы, Швейцария. |
| Or what's not happening in the Large Hadron Collider in CERN. | Или то, что не происходит в Большом адронном коллайдере в ЦЕРНе. |
| So last year, on the Fourth of July, experiments at the Large Hadron Collider discovered the Higgs boson. | В прошлом году, 4-го июля, в ходе экспериментов на Большом адронном коллайдере (БАК) был открыт бозон Хиггса. |
| Scientists are currently attempting to detect rainbow gravity using the Large Hadron Collider. | Ученые в настоящее время пытаются обнаружить радужную гравитацию с помощью Большого адронного коллайдера. |
| Sorry for eavesdropping, but there actually was some big string theory news today out of the Hadron Collider. | Извините, что подслушиваю, но вообще-то в теории струн сегодня появились грандиозные новости прямо из Большого адронного коллайдера. |
| ROOT is designed for high computing efficiency, as it is required to process data from the Large Hadron Collider's experiments estimated at several petabytes per year. | ROOT разрабатывался как высокопроизводительная вычислительная библиотека, необходимая для обработки данных Большого Адронного Коллайдера, поток которых достигает нескольких петабайт в год. |
| This enormous machine - the large Hadron Collider at CERN in Geneva - has a circumference of 17 miles and, when it's operating, draws five times as much power as the city of Monterey. | Длина контура этого огромного устройства, большого адронного коллайдера, построенного в CERN, в Женеве, составляет двадцать семь километров, а рабочая мощность в пять раз выше, чем у всего Монтерея. |
| The initials of their name, LHC, are the same as those of the Large Hadron Collider, which was later built at CERN. | Первые буквы названия (LHC) выглядят так же, как аббревиатура Большого адронного коллайдера (Large Hadron Collider, LHC), который активно строился в CERN, когда коллектив появился. |
| As of 2007 CERN employed more than 90 Bulgarian scientists, and about 30 of them will actively participate in the Large Hadron Collider experiments. | По состоянию на 2007 год в деятельности ЦЕРН участвовали более 90 болгарских учёных, около 30 из них были привлечены к работе с Большим адронным коллайдером. |
| What ever happened to the Small Hadron Collider? | А что случилось с Малым адронным коллайдером? |
| When the proton beams produced by the Large Hadron Collider interact in the center of the detector, a variety of different particles with a broad range of energies are produced. | Когда создаваемые Большим Адронным Коллайдером встречные протонные пучки сталкиваются в центре детектора, возникают различные частицы с широким спектром энергий. |
| The tests in the Hadron Collider may trigger this change, every bit as disruptive as an explosion. | Эксперименты с адронным коллайдером могут спровоцировать подобное изменение наших представлений, по сути такое же разрушительное, как и взрыв. |
| What ever happened to the Small Hadron Collider? | А что случилось с Малым адронным коллайдером? |
| Indeed, the Large Hadron Collider has already shown us that dark matter is likely... | Действительно, Большой андронный коллайдер уже показал нам, что темная материя подобна... |
| In the past few weeks, unburdened by trivial decisions, I've co-authored two papers in notable peer-reviewed journals, and I'm close to figuring out why the Large Hadron Collider has yet to isolate the Higgs boson particle. | За последние несколько недель, освобождённый от мелких решений, я был соавтором двух статей в рецензируемых журналах, и я близок к пониманию, почему Большой андронный коллайдер до сих пор не обнаружил бозон Хиггса. |
| 'The Large Hadron Collider, or LHC, 'has just one simple but audacious aim - 'to recreate the conditions of the Big Bang... | Большой андронный коллайдер, или БАК, имеет только одну простую, но дерзкую цель - воссоздать условия Большого взрыва, |
| You know there's a 100-percent increase... in earthquakes since they turned on the Large Hadron Collider? | Тебе известно, что количество землетрясений увеличилось на 100% с тех пор, как включили Большой Андронный Коллайдер? |
| The Large Hadron Collider (LHC) rises to the opportunity. | Большой андронный коллайдер (БАК) предоставляет такую возможность. |
| For her doctoral thesis, she applied for the first time in hadron colliders a novel double blind analysis method to search for evidence of supersymmetry. | Для написания докторской диссертации она впервые применила в адронных коллайдерах оригинальный двойной слепой метод для поиска доказательств суперсимметрии. |
| He invented and developed the method of quantitative description of elastic and quasi-elastic hadron collisions at low energies (1959-1970). | Создал и развил схему количественного описания упругих и квазиупругих адронных взаимодействий при низких энергиях (1959-1970). |
| The whole Hadron Collider family needs unlocking. | А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. |
| The whole Hadron Collider family needs unlocking. | А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. |
| My name is Fiddleford Hadron McGucket, and I wish to unsee what I have seen. | Меня зовут Фиддлфорд Хадрон Макгакет, и я хочу развидеть увиденное. |
| The lunatic on top of this craft is holding a Hadron Enforcer. | Чокнутый на крыше этого судна держит в руках Хадрон Инфорсер. |
| We'll make it to the flight deck, and I'll use the Hadron Enforcer to kill Ronan. | Мы доберемся до центра управления и используем Хадрон Инфорсер, чтобы убить Ронана. |