Английский - русский
Перевод слова Haderslev

Перевод haderslev с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хадерслева (примеров 13)
We are to hold Lundtoftebjerg until Haderslev and Snderborg get here. Мы должны удержать Лундтофтебёрг, здесь ключ от Хадерслева и Сённерборга.
"The reinforcements from Haderslev aren't coming." Подкрепления из Хадерслева не подойдут.
We're going to Haderslev to assist the garrison in defending the town. Мы должны добраться до Хадерслева. И помочь гарнизону в защите города.
"The fastest way to Haderslev?" "I want to stay off the main road." Самый быстрый способ достичь Хадерслева? Я хочу уйти с главной дороги.
DPP observed that her remarks at the conference had been in the nature of a summary of her trial and conviction by the Haderslev court. Генеральный прокурор отметил, что ее замечания на конференции в суммарном порядке уже учтены в ходе разбирательства и при вынесении приговора судом Хадерслева.
Больше примеров...
Хадерслев (примеров 7)
"Haderslev and Snderborg should be on their way." Хадерслев и Сённерборг должны быть на их пути.
"We pull back to Haderslev, and join the garrison." Мы отойдем обратно в Хадерслев и присоединимся к гарнизону.
"And from there, we can go straight to Haderslev." А оттуда мы можем пойти прямо в Хадерслев.
Haderslev was presumably founded by Vikings at least a century before it was granted status as royal borough in 1292. Хадерслев был, по-видимому, основан викингами не менее чем за столетие до того, как получил статус города в 1292 году.
We retreat to Haderslev and join the garrison there. Мы отойдем обратно в Хадерслев и присоединимся к гарнизону.
Больше примеров...
Хадерслеве (примеров 4)
He was buried in Haderslev. Он был похоронен в Хадерслеве.
Born and raised in Haderslev. Родился и вырос в Хадерслеве.
A newline of defence in Haderslev. Мы создаем оборонительную линию в Хадерслеве.
"What's the orders?" "We set up defense in Haderslev." Каков приказ? - Мы создаем оборонительную линию в Хадерслеве.
Больше примеров...