| In 927 Gyeongju was pillaged by Hubaekje, one of these later kingdoms. | В 927 году Кёнджу вошло в состав Хупэкче, одного из трёх Поздних государств. |
| Formal education has a longer history in Gyeongju than anywhere else in South Korea. | Система образования в Кёнджу имеет более глубокую историю, чем где бы то ни было в Южной Корее. |
| The Cheonmachong mounded burial is an example of the monumental style of mortuary architecture in the ancient Silla capital at Gyeongju. | Захоронения-насыпи «Чхонмачхон» - пример монументального стиля погребальной архитектуры в древней столицы Силла - Кёнджу. |
| The area surrounding the Bomun Lake reservoir, 6 km east of central Gyeongju, has been transformed into a resort area. | Район вокруг озера Помун в шести километрах от центра Кёнджу был превращён в курортную зону. |
| Her tomb is located on the hill in Gyeongju city. | Ее могила расположена на холме в городе Кёнджу. |