In 927 Gyeongju was pillaged by Hubaekje, one of these later kingdoms. |
В 927 году Кёнджу вошло в состав Хупэкче, одного из трёх Поздних государств. |
The Donghae Nambu Line was completed in 1935, cutting directly through the historical areas of central Gyeongju. |
Ветка Тонхэ Намбу была закончена в 1935 году, причём проложена она была прямо через исторические зоны центрального Кёнджу. |
The Cheonmachong mounded burial is an example of the monumental style of mortuary architecture in the ancient Silla capital at Gyeongju. |
Захоронения-насыпи «Чхонмачхон» - пример монументального стиля погребальной архитектуры в древней столицы Силла - Кёнджу. |
The area surrounding the Bomun Lake reservoir, 6 km east of central Gyeongju, has been transformed into a resort area. |
Район вокруг озера Помун в шести километрах от центра Кёнджу был превращён в курортную зону. |
Most theories indicate that Jinhan was located in the area later occupied by the Silla kingdom: the Gyeongju Basin and adjacent Sea of Japan coast. |
С большой долей уверенности можно говорить о том, что Чинхан был расположен на территории, позже занятой Силла: район современного Кёнджу и прилегающий берег Японского моря. |