| Renita struggled as Gary, the badly-dressed gunslinger, dragged her down the saloon stairs. | Ренита боролась как Гари, плохо одетый стрелок потащил ее вниз по ступенькам лестницы. |
| Mr. Bohannon, I'm an engineer, not a gunslinger. | Мистер Бохэннон, я - инженер, а не стрелок. |
| Not so smart, are you now, gunslinger? | Не такая умная, ты теперь, стрелок? |
| Gunslinger in there has got an appetite for a double dip... | Тут стрелок хочет сорвать двойной куш, и... |
| You ready, gunslinger? | Ты готов, стрелок? |
| At one point he's like talKing about being a gunslinger. | В какой-то момент он хотел говорить о том, бандит. |
| The roughest, toughest gunslinger in these parts. | Самый жестокий и грубый бандит в этих краях. |
| Like a real gunslinger type. | Совсем как настоящий бандит. |