And like so many stories about a girl, this one starts with gunplay. | И, подобно многим историям про девушек, эта началась с перестрелки. |
You promised Wyatt there wouldn't be any gunplay, Doc. | Вы обещали Уайту, что не будет никакой перестрелки. |
I wasn't raised for gunplay. | Меня воспитывали не для перестрелки. |
Well, if he finds me, let's hope there isn't gunplay. | Ну, если он найдет меня, надеюсь, что перестрелки не будет. |
We know our way around random gunplay. | Случайные перестрелки там повсюду. |
Now there will be no more fisticuffs or gunplay between us. | Между нами больше не будет драк или стрельбы. |
No gunplay, strictly a muscle job. | Никакой стрельбы, только мускулы. |