Where's the container he was supposed to be guarding? |
Где контейнер, который он должен был охранять? |
Guarding those Mount Rushmore Presidents, a lot more challenging than you'd think. |
Ты удивишся, но охранять барельефы президентов на горе Рашмор - не такое простое дело. |
Guarding two hostages with their lives and a cut of $9 million on the line, we are talking a nearly explosive level of stress hormones coursing through their brains right now. |
Охранять двух заложников и свои жизни плюс 9 миллионов в кармане, мы говорим о взрывном уровне гормона стресса, проходящем через их мозги прямо сейчас. |
I think that any man who's had extensive cosmetic surgery and wears coloured contact lenses and has a heart problem and ends up having a fight with the person he's meant to be guarding is not your everyday member of close-security personnel. |
Это человек, который сделал обширную косметическую операцию и имеет проблемы с сердцем и заканчивает тем, что борется с человеком, которого он должен охранять, и не является членом команды охраны. |
I'll put it in here, where there's absolutely no risk, because you'll be guarding it yourself. |
"Для вас нет никого риска, так как сами и будите охранять его." |