"There lies a fertile hunting ground" "that can only be guarded..." "by a qualified true man." |
Там расположена богатая охотничья территория, охранять которую имеет право лишь настоящий мужчина |
Here it could be guarded by your men all day, your Shrieves-at-arms, and by the beast all night along with the jewels and relics. |
Здесь их могли бы весь день охранять ваши люди, ваши воины, а всю ночь - чудовище, вместе с драгоценностями и реликвиями. |
You don't have to be guarded with me. |
Тебе не нужно охранять меня. |
It'll be guarded at all times. |
Их будут охранять всё время. |
And Akbari will be guarded. |
И Акбари будут охранять. |