Full-size ships were constructed for sailing on the Grand Canal, and the garden had an open-air ballroom, surrounded by trees; a water organ, a labyrinth, and a grotto. |
Были построены полноразмерные корабли для прогулок по Большому каналу, а в саду был устроен танцевальный зал под открытым небом, окруженный деревьями; также были устроены водный орган, специальный лабиринт и грот. |
UNIFEM also screened a documentary entitled Maria's Grotto, on crimes committed in the name of honour, for over 600 women. |
Кроме того, ЮНИФЕМ организовывал показ документального фильма, озаглавленного «Грот Марии», который посвящен преступлениям во имя чести, совершенным в отношении более 600 женщин. |
Incredible beauty of the Grotto of Punta delle Oche and Cave of Nasca, ARISING thousand thanks to erosion by the sea and the weather. |
Невероятная красота Грот Пунта-делле Oche и пещеру Наска, ВОЗНИКАЮЩИЕ тысяч благодаря эрозии на море и погода. |
Continue the search, I'm going to the Grotto. |
Продолжайте поиски, а я поскачу в грот. |
Pope John Paul II visited the Grotta on 31 May 2000, after which he addressed the assembled. |
Папа Римский Иоанн Павел II посетил грот 31 мая 2000 года, после чего он обратился к собравшимся. |