| And we're here in the Grizzly Sanctuary. | Мы находимся здесь в Святилище Гризли. |
| Yellowjacket, Egghead and Crossfire attacked during his nemesis's trial in Cassie's place, but were engaged by Ant-Man, She-Hulk (Scott's defense attorney), Miss Thing, Grizzly, Machinesmith and Stinger. | Кросс, Яйцеголовый и Перекрёстный огонь атаковали во время судебного процесса над их злейшим врагом в месте Кэсси, но были привлечены Человек-муравей, Женщина-Халк (как защитник Скотта), мисс Сущесто, Гризли, Машинист-кузнец и Жало. |
| You don't do that with a grizzly. | С гризли так делать нельзя. |
| You're the man who just stared down a 750-pound North American grizzly. | Вы только что успокоили взглядом гризли весом в 350 кг. |
| Grizzly out here might be comin' around. | Гризли может бродить здесь неподалёку. |
| Over here we have Linc Hawk and John Grizzly competing. | Прямо здесь у нас Линк Хоук и Джон Гриззли. |
| And on table number two, Lincoln Hawk and John Grizzly. | И за столом номер два, Линкольн Хоук и Джон Гриззли. |
| John Grizzly, 238. | Джон Гриззли, 108 кг. |
| Let's introduce John Grizzly! | Представляю вам Джона Гриззли! |
| John Grizzly is our winner. | Джон Гриззли наш победитель. |
| Our rather grizzly relation Mr Collins is staying with us. | Наш довольно седой родственник мистер Коллинз пребывает у нас. |
| Grizzly, I must confess something to you. | Седой, я должен признаться тебе кое в чем. |
| Treadwell's life, work, and death were the subject of Werner Herzog's critically acclaimed documentary film Grizzly Man (2005). | Жизнь Тредуэлла, его работа и смерть стали предметом документального фильма 2005 года режиссёра Вернера Херцога под названием «Человек-гризли» (Grizzly Man). |
| Semi-automatic handguns have been chambered in rimmed cartridges as well, for example a LAR Grizzly or Desert Eagle in. or. Magnum. | Также фланцевые патроны используют в полуавтоматическом оружии, например, LAR Grizzly или Desert Eagle калибров. или. Magnum. |
| In an interview in the film Grizzly Man (2005), his parents say he was an ordinary young man until he went away to college. | В интервью с его родителями в фильме «Человек-гризли» (Grizzly Man) они сообщили, что он был обычным молодым человеком, пока не уехал в колледж. |