Английский - русский
Перевод слова Grenadine

Перевод grenadine с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гренадин (примеров 392)
Saint Vincent and the Grenadines currently accounts for 50 per cent of the reported new cases in the Organization of Eastern Caribbean States. На долю Сент-Винсента и Гренадин в настоящий момент приходится 50 процентов новых случаев, зарегистрированных Организацией восточнокарибских государств.
The Government of Saint Vincent and the Grenadines will continue to be an active participant in all arrangements aimed at ensuring the safe return of President Aristide and in the eventual rebuilding process. Правительство Сент-Винсента и Гренадин будет и впредь оставаться активным участником всех мероприятий, направленных на обеспечение безопасного возвращения президента Аристида и, в конечном счете, процесса восстановления.
The geographic happenstance that has placed the innocent people of Saint Vincent and the Grenadines in the path of increasingly intense storms has also located us unfortunately between the supply and demand that fuel much of the West's narcotics trade. Географическая нелепость, в результате которой ни в чем не повинный народ Сент-Винсент и Гренадин оказался на пути все более усиливающихся штормов, также, к сожалению, привела к тому, что мы находимся на перекрестке между предложением и спросом, который определяет торговлю наркотиками на Западе.
On 26 November, the agent of Guinea-Bissau requested a postponement of the hearing and, on 29 November 2004, the agent of Saint Vincent and the Grenadines transmitted his observations on the request for postponement. Представитель Гвинеи-Бисау ходатайствовал 26 ноября об отсрочке слушания, а представитель Сент-Винсента и Гренадин представил 29 ноября 2004 года свои замечания по поводу ходатайства об отсрочке.
Apart from the specific provision made in the Protection of Aircraft and Airports Act, 2002 and the maritime Security Act, 2002, what is the competence of the courts of Saint Vincent and the Grenadines to deal with criminal acts of each of the following kinds; Кроме конкретного положения, содержащегося в Законе 2002 года об охране воздушных судов и аэропортов и в Законе 2002 года о морской безопасности, какова компетенция судов Сент-Винсента и Гренадин по рассмотрению уголовных деяний следующих видов:
Больше примеров...