You wretched, evasive little gremlin. | Ты, гнусный, скользкий, маленький гремлин. |
Whether it's a Gremlin or Chucky The Doll - | Будь то гремлин или кукла Чаки... |
Dmitri was committed to serving the government, but the Gremlin refused to co-operate, so the government used him as bait. | Дмитрий стремился служить правительству, но Гремлин отказался сотрудничать, таким образом, правительство использовало его в качестве приманки. |
Part gremlin, part goblin - | Наполовину гремлин, наполовину гоблин - |
In 1979, Dennis Van Welker bought a Caribbean yellow Gremlin... from Rasmunsen's AMC-Jeep in Columbus, Ohio. | В 79-м Дэннис Ван Волкер купил Гремлин цвета "карибский желтый"... у компании "Джипы Расмунсена" в Колумбусе, штат Огайо. |
You built a time machine out of a 1972 AMC gremlin? | Ты построил машину времени из АМС Гремлина 1972 года? |
Troy is literally one of a kind, and he's a goblin, or a hobbit, or a kobold, which is a type of gremlin. | Трой буквально единственный в своем роде, он гоблин или хоббит, или кобольд, один из типов гремлина. |
You look like a gremlin. | Ты похожа на гремлина. |
You look like a little gremlin And a teddy bear had a baby What? | Ты похож на ребёнка, гремлина и плюшевого медвежонка. |
And this is a guy who loves to start fires. Troy is literally one of a kind, and he's a goblin, or a hobbit, or a kobold, which is a type of gremlin. | Трой буквально единственный в своем роде он гоблин или хоббит, или кобольд, один из типов гремлина. я пока что в замешательстве почему я не могу нажать спусковой крючок на кого-то из них? нет- нет- нет я просто доложен им сказать я просто доложен им сказать |
The vehicle was reportedly a blue AMC Gremlin with a white side stripe. | Машиной оказался синий «АМС Gremlin» с белой полосой сбоку. |
It was developed by Gremlin Interactive and published by Kemco for the SNES and by Vic Tokai for the Genesis. | Игра разработана компанией Gremlin Interactive и анонсирована компаниями Kemco для Super NES и Vic Tokai для Genesis/Mega Drive. |
The game had originally been planned to be bundled with the Amiga CD32 at the request of Commodore, but when Gremlin Graphics failed to reach the deadline, Zool 2 was bundled with the Amiga 1200's Computer Combat pack in 1994. | Первоначально планировалось, что игра будет связана с Amiga CD32 по просьбе Commodore, но когда Gremlin Graphics не смогла достичь крайнего срока, Zool 2 был в комплекте с Amiga 1200's Computer Combat pack в 1994 году. |
Most were former employees of Gremlin Graphics. | Большинство сотрудников пришли в компанию из Gremlin Graphics. |
It was developed by Gremlin Graphics. | Издателем игры стала Gremlin Graphics. |
I'll keep watch for your gremlin. | А я послежу за вашим гремлином. |
When the other Soviet Super-Soldiers quit working for the Russian government, they teamed up with the mutant Gremlin, who was using the Titanium Man's power armor. | Когда другие советские Супер-Солдаты оставляют работу на российское правительство, они объединились с мутантом Гремлином, который использовал энергетическую броню Титанового Человека. |
When Iron Man finally did catch up with them, he destroyed the Titanium Man armor with the Gremlin inside and wrecked the Crimson Dynamo armor. | Когда Железный Человек наконец догнал их, он разрушил броню Титанового Человека с Гремлином внутри и разрушил броню красного Динамо. |