Others have greatness thrust upon them, like Monica Lewinsky. |
На остальных величие снисходит, как на Монику Левински. |
And now, dear friends, in our great beneficence, we will allow you to come forward to honor our greatness and glorify our generosity. |
А теперь, дорогие друзья, мы будем столь милостивы, что позволим вам приблизиться, чтобы почтить наше величие и восхвалить нашу щедрость. |
the greatness of any people or nation is not measured in the abundance of things which they possess. |
так и величие любого народа или государства не измеряется изобилием того, что они имеют. |
You carry their greatness. |
Ты несешь в себе их величие. |
That's it's greatness. |
И в этом его величие. |