Sometimes severity is the price we pay for greatness. |
Порой жестокость - цена за величие. |
A man's greatness has nothing to do with the size of his following. |
Величие человека не имеет ничего общего с размерами его движения. |
I've met very few wise men in my life, whose greatness has amazed me so. |
В своей жизни я знал только нескольких мудрых людей, чьё величие поразило меня. |
I'll need greatness by my side. |
Мне понадобится величие на моей стороне |
To a higher plane of existence and greatness the fates will surely elevate. As a matter of fact, composing English poems ought to be the responsibility of the delegation of the United Kingdom. |
То, чему вы себя посвятили, является вашим бесценным вкладом, В улучшение жизни и величие судеб. Фактически, английская поэзия должна относиться к сфере компетенции делегации Соединенного Королевства. |