At the time Marie entered the convent the prioress was her great-aunt, Marie of Bourbon, who was the sister of the younger Marie's paternal grandmother, Joanna of Bourbon. |
В то время, когда Мария отправилась в монастырь, её настоятельницей была её двоюродная бабушка Мари Бурбонская, которая была сестрой её бабушки по отцовской линии, Жанны Бурбонской. |
MY GREAT-AUNT FAY, WHO WAS IN BURLESQUE, SAID YOU SHOULD NEVER GO ON IN FRONT OF A HUNGRY AUDIENCE. |
Моя двоюродная бабушка Фей, которая выступала в бурлеске, всегда говорила, что не следует работать перед голодной публикой. |
Your great-aunt Birgit passed away. |
Ваша двоюродная бабушка Биргит скончалась. |
So was my Great-Aunt Mabel. |
Как и моя двоюродная бабушка Мейбл. |
His great-aunt taught him the basics of pianism, and when he was seven he became a pupil of Camille-Marie Stamaty, a former pupil of Friedrich Kalkbrenner. |
Основам пианизма его обучала двоюродная бабушка, и в возрасте семи лет Сен-Санс стал учеником Камиля Стамати, бывшего ученика Фридриха Калькбреннера. |