| He is using the gravitational slipstream to get back to the center. | Он использует гравитационный поток, чтобы добраться до центра. |
| Assuming that the speed of light is variable and rewriting Maxwell's equations accordingly, he showed that such a representation leads to the appearance of additional terms in the energy-momentum conservation law that can be treated as a gravitational contribution. | Предположив, что скорость света является переменной величиной и переписав соответствующим образом уравнения Максвелла, он показал, что такое представление приводит к появлению в законе сохранения энергии-импульса дополнительных членов, которые можно трактовать как гравитационный вклад. |
| The gravitational potential created by the mass m {\displaystyle m}, at this length is φ = G m/ l {\displaystyle \varphi =Gm/l}, where G {\displaystyle G} is the constant of universal gravitation. | Гравитационный потенциал, создаваемый массой м {\displaystyle m}, на такой длине есть φ = G m/ l {\displaystyle \varphi =Gm/l}, где G {\displaystyle G} - постоянная всемирного тяготения. |
| You use gravitational flybys, slingshots, where you pass by a planet at very low altitude, a few thousand kilometers, and then you get the velocity of that planet around the sun for free. | Что же делать? Использовать гравитационный манёвр, космическую пращу: это когда облетаешь планету на очень небольшой высоте, несколько тысяч километров, и затем «автоматически» получаешь такую же скорость, как и у планеты. |
| The Deep Lens Survey (DLS, short for "Deep Gravitational Lensing Survey") is an ultra-deep multi-band optical survey of seven 4 square degree fields. | Глубинный линзированный обзор (англ. Deep Lens Survey, DLS, сокращённое от Deep Gravitational Lensing Survey - глубинный гравитационный линзированный обзор) - ультраглубокий многополосный оптический обзор из семи 4-градусных полей. |
| As with any mass in the universe, matter must come within its gravitational scope for the possibility to exist of capture or consolidation with any other mass. | Как и любая масса во Вселенной, материя должна входить в область её гравитации для возможности захвата или консолидации с любой другой массой. |
| But what will happen when gravitational forces counter-balance the forces of expansion? | Но что случится, если силы гравитации перевесят расширяющую силу? |
| For example, Dirac proposed a change of only 5 parts in 1011 per year of Newton's constant G to explain the relative weakness of the gravitational force compared to other fundamental forces. | Например, Дирак предположил изменение гравитационной постоянной G всего лишь на 5 единиц 10-11 в год от её величины для объяснения относительной слабости силы гравитации по сравнению с другими фундаментальными взаимодействиями. |
| If the gravitational unit was not functioning, how could they walk? | Если не было гравитации, то как же они могли перемещаться? |
| Any theory of gravity will predict gravitational time dilation if it respects the principle of equivalence, including Newton's theory. | Любая теория гравитации будет предсказывать гравитационное замедление времени, если она соблюдает принцип эквивалентности.:16 Включая ньютоновскую гравитацию. |
| It is one of three pulsar timing array projects in operation, the others being the Parkes Pulsar Timing Array and the North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves. | Это один из трёх массивов, работающих в данный момент с миллисекундными пульсарами, остальные два - Parkes Pulsar Timing Array и North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav). |
| It was first proposed in 2005 based on preliminary evidence from the Optical Gravitational Lensing Experiment (OGLE) survey. | Система была открыта в 2005 году в рамках проекта OGLE (англ. Optical Gravitational Lense Experiment - Оптический гравитационно-линзовый эксперимент). |
| The Deep Lens Survey (DLS, short for "Deep Gravitational Lensing Survey") is an ultra-deep multi-band optical survey of seven 4 square degree fields. | Глубинный линзированный обзор (англ. Deep Lens Survey, DLS, сокращённое от Deep Gravitational Lensing Survey - глубинный гравитационный линзированный обзор) - ультраглубокий многополосный оптический обзор из семи 4-градусных полей. |
| The North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav) is a consortium of astronomers who share a common goal of detecting gravitational waves via regular observations of an ensemble of millisecond pulsars using the Green Bank and Arecibo radio telescopes. | NANOGrav (англ. North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves) - консорциум астрономов, занимающийся обнаружением гравитационных волн посредством наблюдения миллисекундных пульсаров с использованием радиотелескопов Грин-Бэнк и Аресибо. |
| The Mario Schenberg (Gravitational Wave Detector, or Brazilian Graviton Project or Graviton) is a spherical, resonant-mass, gravitational wave detector formerly run by the Physics Institute of the University of Sao Paulo, named after Mário Schenberg. | Mario Schenberg (Gravitational Wave Detector, Antenna, или Brazilian Graviton Project) - сферический резонансный детектор гравитационных волн под управлением Института физики Университета Сан-Паулу. |
| The gravitational influence of the sun and moon also affect its movements by creating atmospheric tides. | На ее движение также оказывают влияние гравитация Солнца и Луны, создающая атмосферные приливы. |
| The gravitational redshift leads to an important conclusion about time itself: Gravity makes time run slower. | Гравитационное красное смещение приводит к важному выводу о времени: гравитация замедляет время. |
| In other cases the close gravitational encounter of two galaxies will draw out spiral arms. | В других случаях две галактики сходятся так близко, что гравитация вытягивает из них спиральные рукава. |
| Another more obvious example is Newtonian gravity with Maxwell's equations; light as photons is deflected by gravitational fields (by half that of GR) but light as waves is not. | Другой, более очевидный пример - ньютоновская гравитация в сочетании с уравнениями Максвелла: при этом свет как фотоны отклоняется гравитационным полем (хотя и вдвое слабее, чем в ОТО), а световые волны - нет. |
| For example, general relativity predicts that c is also the speed of gravity and of gravitational waves. | Например, общая теория относительности предполагает, что гравитация и гравитационные волны распространяются со скоростью с {\displaystyle c}. |