Английский - русский
Перевод слова Gravitational

Перевод gravitational с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гравитационный (примеров 21)
The rolling resistance and gravitational torque shall be calculated as follows: Крутящий момент, приходящийся на сопротивление качению, и гравитационный момент рассчитывают следующим образом:
Following Poincaré, also Minkowski (1908) and Arnold Sommerfeld (1910) tried to establish a Lorentz-invariant gravitational law. Следуя Пуанкаре, также Минковский (1908) и Арнольд Зоммерфельд (1910) попытались установить лоренц-инвариантный гравитационный закон.
Assuming that the speed of light is variable and rewriting Maxwell's equations accordingly, he showed that such a representation leads to the appearance of additional terms in the energy-momentum conservation law that can be treated as a gravitational contribution. Предположив, что скорость света является переменной величиной и переписав соответствующим образом уравнения Максвелла, он показал, что такое представление приводит к появлению в законе сохранения энергии-импульса дополнительных членов, которые можно трактовать как гравитационный вклад.
These can be differentiated by various types of attributes such as the type of mitigation (deflection or fragmentation), energy source (kinetic, electromagnetic, gravitational, solar/thermal, or nuclear), and approach strategy (interception, rendezvous, or remote station). Их можно разделить по различным критериям, таким как тип предотвращения столкновения (отклонение или фрагментация), по источнику энергии (кинетический, электромагнитный, гравитационный, солнечный/тепловой или ядерный) и по стратегии подхода (перехват, встреча или удаленная установка).
The gravity tractor solves this problem by gently accelerating the object as a whole over an extended period of time, using the spacecraft's own mass and associated gravitational field to effect the necessary deflecting force. Гравитационный тягач смог бы решить данную проблему, создавая дополнительное ускорение для астероида как целого на протяжении длительного промежутка времени, используя собственную массу космического аппарата и сопутствующее гравитационное поле для создания отклоняющей силы.
Больше примеров...
Гравитации (примеров 49)
Einstein couldn't connect the gravitational force to the other three... but if he could have seen this... Эйнштейн не смог связать силу гравитации с тремя остальными... но если бы он всё это увидёл...
If the gravitational unit was not functioning, how could they walk? Если не было гравитации, то как же они могли перемещаться?
The mines have sophisticated engines that are unaffected by gravitational conditions. В минах установлены довольно сложные инерционные двигатели, на которые не влияют силы гравитации.
Any theory of gravity will predict gravitational time dilation if it respects the principle of equivalence, including Newton's theory. Любая теория гравитации будет предсказывать гравитационное замедление времени, если она соблюдает принцип эквивалентности.:16 Включая ньютоновскую гравитацию.
The invention relates to converting a gravitational force into a mechanical energy, in particular for lifting a liquid at a height h and for using a gravitational force acting at said height h. Настоящее техническое решение относится к области преобразования силы гравитации в механическую энергию, в частности, к подъему жидкости на высоту h и использованию силы гравитации, действующую на высоте h.
Больше примеров...
Gravitational (примеров 10)
"BICEP: Robinson Gravitational Wave Background Telescope". Инфляционная модель Вселенной Космология BICEP: Robinson Gravitational Wave Background Telescope (англ.).
The Deep Lens Survey (DLS, short for "Deep Gravitational Lensing Survey") is an ultra-deep multi-band optical survey of seven 4 square degree fields. Глубинный линзированный обзор (англ. Deep Lens Survey, DLS, сокращённое от Deep Gravitational Lensing Survey - глубинный гравитационный линзированный обзор) - ультраглубокий многополосный оптический обзор из семи 4-градусных полей.
The North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav) is a consortium of astronomers who share a common goal of detecting gravitational waves via regular observations of an ensemble of millisecond pulsars using the Green Bank and Arecibo radio telescopes. NANOGrav (англ. North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves) - консорциум астрономов, занимающийся обнаружением гравитационных волн посредством наблюдения миллисекундных пульсаров с использованием радиотелескопов Грин-Бэнк и Аресибо.
The Mario Schenberg (Gravitational Wave Detector, or Brazilian Graviton Project or Graviton) is a spherical, resonant-mass, gravitational wave detector formerly run by the Physics Institute of the University of Sao Paulo, named after Mário Schenberg. Mario Schenberg (Gravitational Wave Detector, Antenna, или Brazilian Graviton Project) - сферический резонансный детектор гравитационных волн под управлением Института физики Университета Сан-Паулу.
Forward earned his doctorate from the University of Maryland in 1965, with a thesis entitled Detectors for Dynamic Gravitational Fields, for the development of a bar antenna for the detection of gravitational radiation. В 1965 году он получил степень доктора наук в Мэрилендском университете, защитив диссертацию под названием «Детекторы динамических гравитационных полей» (англ. Detectors for Dynamic Gravitational Fields), в которой разработал детекторы гравитационных волн.
Больше примеров...
Гравитация (примеров 17)
The gravitational influence of the sun and moon also affect its movements by creating atmospheric tides. На ее движение также оказывают влияние гравитация Солнца и Луны, создающая атмосферные приливы.
Don't, okay, this is not like a gravitational astronomical thing. Да причем тут гравитация и астрономия?
In other cases the close gravitational encounter of two galaxies will draw out spiral arms. В других случаях две галактики сходятся так близко, что гравитация вытягивает из них спиральные рукава.
As above, the gravitational hold on the upper layers is weakened, and they may be shed into space by violent events such as the beginning of a helium flash in the core. Гравитация слабо удерживает внешние слои атмосферы, вследствие чего они могут быть сброшены в космос при мощных процессах, таких как начало гелиевой вспышки в ядре звезды.
Gravitational forces of the stars and planets created "in", meaning "towards the gravitational center", and "out", meaning "away from the gravitational center". Гравитация звёзд и планет создаёт направление «внутрь», что означает «в направлении к гравитационному центру»; и направление «вовне», «от гравитационного центра».
Больше примеров...