| When needed, the water passes through generators and converts the gravitational potential of the falling water into electricity. | При надобности вода проходит через генераторы и преобразует гравитационный потенциал падающей воды в электричество. |
| Following Poincaré, also Minkowski (1908) and Arnold Sommerfeld (1910) tried to establish a Lorentz-invariant gravitational law. | Следуя Пуанкаре, также Минковский (1908) и Арнольд Зоммерфельд (1910) попытались установить лоренц-инвариантный гравитационный закон. |
| Here first begins the inexorable gravitational collapse which dominates the lives of the stars. | Здесь впервые начинается неотвратимый гравитационный коллапс, который управляет жизнями звезд. |
| Its gravitational equivalent cannot. | Ее гравитационный эквивалент не может. |
| You use gravitational flybys, slingshots, where you pass by a planet at very low altitude, a few thousand kilometers, and then you get the velocity of that planet around the sun for free. | Что же делать? Использовать гравитационный манёвр, космическую пращу: это когда облетаешь планету на очень небольшой высоте, несколько тысяч километров, и затем «автоматически» получаешь такую же скорость, как и у планеты. |
| METHOD FOR CONVERTING A GRAVITATIONAL FORCE INTO A USEFUL WORK | СПОСОБ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ СИЛЫ ГРАВИТАЦИИ В ПОЛЕЗНУЮ РАБОТУ |
| DIAPHRAGM HYDROUNIT FOR CONVERTING GRAVITATIONAL FORCE INTO A TORQUE FOR A FUEL-LESS ENGINE AND SAID ENGINE | МЕМБРАННЫЙ ГИДРОАГРЕГАТ, ПРЕОБРАЗУЮЩИЙ СИЛУ ГРАВИТАЦИИ В КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ ДЛЯ БЕЗТОПЛИВНОГО ДВИГАТЕЛЯ И САМ ДВИГАТЕЛЬ |
| In the Newtonian theory of gravity, the gravitational force exerted by an object is proportional to its mass: an object with twice the mass produces twice as much force. | В теории гравитации Ньютона сила притяжения, создаваемая объектом, пропорциональна его массе: объект с вдвое большей массой создаёт вдвое большую силу. |
| At the same time, experimental physicists started testing the foundations of gravity and relativity - Lorentz invariance, the gravitational deflection of light, the Eötvös experiment. | В это же время экспериментальная физика дошла в своём развитии до проверки оснований теории относительности и гравитации: лоренц-инвариантности, гравитационного отклонения света и эквивалентности инертной и гравитационной массы (эксперимент Этвёша). |
| Out here at the far edge of the solar system even a little tug from the gravity of a passing star can liberate some of these comets from their gravitational bondage to the sun. | На окраинах Солнечной системы даже небольшой толчок гравитации пролетающей звезды может высвободить из гравитационной зависимости от Солнца. |
| "BICEP: Robinson Gravitational Wave Background Telescope". | Инфляционная модель Вселенной Космология BICEP: Robinson Gravitational Wave Background Telescope (англ.). |
| It is one of three pulsar timing array projects in operation, the others being the Parkes Pulsar Timing Array and the North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves. | Это один из трёх массивов, работающих в данный момент с миллисекундными пульсарами, остальные два - Parkes Pulsar Timing Array и North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav). |
| Optical Gravitational Lensing Experiment or OGLE, a similar microlensing survey List of extrasolar planets MOA website MicroFUN - Microlensing Follow-Up Network | Optical Gravitational Lensing Experiment (OGLE) Список экзопланет, открытых методом гравитационного микролинзирования Официальный сайт проекта MicroFUN - Microlensing Follow-Up Network |
| It was first proposed in 2005 based on preliminary evidence from the Optical Gravitational Lensing Experiment (OGLE) survey. | Система была открыта в 2005 году в рамках проекта OGLE (англ. Optical Gravitational Lense Experiment - Оптический гравитационно-линзовый эксперимент). |
| The Mario Schenberg (Gravitational Wave Detector, or Brazilian Graviton Project or Graviton) is a spherical, resonant-mass, gravitational wave detector formerly run by the Physics Institute of the University of Sao Paulo, named after Mário Schenberg. | Mario Schenberg (Gravitational Wave Detector, Antenna, или Brazilian Graviton Project) - сферический резонансный детектор гравитационных волн под управлением Института физики Университета Сан-Паулу. |
| The gravitational influence of the sun and moon also affect its movements by creating atmospheric tides. | На ее движение также оказывают влияние гравитация Солнца и Луны, создающая атмосферные приливы. |
| But even if you're right, you'd need a huge gravitational force to show it. | Но если ты и прав, нужна огромная гравитация, чтобы это доказать. |
| The magnetic field of the magnetar Can literally warp the atoms in human flesh And its gravitational forces would tear a person apart. | Магнитное поле магнетара может деформировать атомы в человеческом теле, а гравитация разорвет человека на части. |
| That means the gravitational bearing must have rectified itself. | Это значит, что гравитация должна нормализоваться. |
| Since gravity is inversely proportional to the square of the distance, a space station 400 km above the Earth feels almost the same gravitational force as we do on the Earth's surface. | Поскольку гравитация обратно пропорциональна квадрату расстояния, то космическая станция на высоте 400 км над поверхностью Земли испытывает почти такую же силу притяжения, как и мы на поверхности Земли. |