Английский - русский
Перевод слова Gravitational

Перевод gravitational с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гравитационный (примеров 21)
The rolling resistance and gravitational torque shall be calculated as follows: Крутящий момент, приходящийся на сопротивление качению, и гравитационный момент рассчитывают следующим образом:
Here first begins the inexorable gravitational collapse which dominates the lives of the stars. Здесь впервые начинается неотвратимый гравитационный коллапс, который управляет жизнями звезд.
Clouds of gas with masses greater than the Bonnor-Ebert mass must inevitably undergo gravitational collapse to form much smaller and denser objects. Облака газа с массой, превышающей массу Боннора-Эберта, неизбежно испытают гравитационный коллапс, образуя при этом меньшие и более плотные объекты.
So it would have that energy as gravitational potential. И эта энергия превратится в гравитационный потенциал.
In these relatively infrequent cases, even the very modest gravitational attraction between the asteroid and a nearby "micro-thrusting" spacecraft (nicknamed a "gravity tractor") could provide a sufficient change in the asteroid's velocity to prevent an Earth collision. В таких относительно не частых случаях даже весьма скромная сила гравитационного притяжения между астероидом и летящим рядом космическим аппаратом с "микротягой" (получившим название "гравитационный тягач") может оказаться достаточной для того, чтобы изменить скорость астероида и не допустить его столкновения с Землей.
Больше примеров...
Гравитации (примеров 49)
The classic experiment to measure the strength of a gravitational source (i.e. its active mass) was first conducted in 1797 by Henry Cavendish (Fig. 5-9a). Классический эксперимент по измерению силы источника гравитации (то есть его активной массы) был впервые проведен в 1797 году - это был Эксперимент Кавендиша (рис.
METHOD FOR CONVERTING A GRAVITATIONAL FORCE INTO A USEFUL WORK СПОСОБ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ СИЛЫ ГРАВИТАЦИИ В ПОЛЕЗНУЮ РАБОТУ
Hilbert had observed that the conservation of energy seemed to be violated in general relativity, because gravitational energy could itself gravitate. Гильберт заметил, что закон сохранения энергии, по-видимому, нарушается в общей теории относительности, в связи с тем, что гравитационная энергия может сама по себе служить источником гравитации.
In his opinion, there is no objective reason for abandoning Newton's force-field gravitational theory (in favor of a metric gravitational theory). По его мнению, нет никаких объективных причин для отказа от теории Ньютона в пользу метрической теории гравитации.
Out here at the far edge of the solar system even a little tug from the gravity of a passing star can liberate some of these comets from their gravitational bondage to the sun. На окраинах Солнечной системы даже небольшой толчок гравитации пролетающей звезды может высвободить из гравитационной зависимости от Солнца.
Больше примеров...
Gravitational (примеров 10)
"BICEP: Robinson Gravitational Wave Background Telescope". Инфляционная модель Вселенной Космология BICEP: Robinson Gravitational Wave Background Telescope (англ.).
It is one of three pulsar timing array projects in operation, the others being the Parkes Pulsar Timing Array and the North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves. Это один из трёх массивов, работающих в данный момент с миллисекундными пульсарами, остальные два - Parkes Pulsar Timing Array и North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav).
It was first proposed in 2005 based on preliminary evidence from the Optical Gravitational Lensing Experiment (OGLE) survey. Система была открыта в 2005 году в рамках проекта OGLE (англ. Optical Gravitational Lense Experiment - Оптический гравитационно-линзовый эксперимент).
The North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves (NANOGrav) is a consortium of astronomers who share a common goal of detecting gravitational waves via regular observations of an ensemble of millisecond pulsars using the Green Bank and Arecibo radio telescopes. NANOGrav (англ. North American Nanohertz Observatory for Gravitational Waves) - консорциум астрономов, занимающийся обнаружением гравитационных волн посредством наблюдения миллисекундных пульсаров с использованием радиотелескопов Грин-Бэнк и Аресибо.
Both planets were discovered simultaneously by gravitational microlensing in a common effort by the Optical Gravitational Lensing Experiment, microFUN, MOA, PLANET and RoboNet collaborations, as announced on 14 February 2008. Обе планеты были открыты методом гравитационного микролинзирования в рамках проектов OGLE (Optical Gravitational Lensing Experiment), microFUN, MOA, PLANET (Probing Lensing Anomalies Network) и RoboNet.
Больше примеров...
Гравитация (примеров 17)
The gravitational influence of the sun and moon also affect its movements by creating atmospheric tides. На ее движение также оказывают влияние гравитация Солнца и Луны, создающая атмосферные приливы.
But even if you're right, you'd need a huge gravitational force to show it. Но если ты и прав, нужна огромная гравитация, чтобы это доказать.
The magnetic field of the magnetar Can literally warp the atoms in human flesh And its gravitational forces would tear a person apart. Магнитное поле магнетара может деформировать атомы в человеческом теле, а гравитация разорвет человека на части.
Gravitational forces of the stars and planets created "in", meaning "towards the gravitational center", and "out", meaning "away from the gravitational center". Гравитация звёзд и планет создаёт направление «внутрь», что означает «в направлении к гравитационному центру»; и направление «вовне», «от гравитационного центра».
But the powerful gravitational bond that exists between another moon and its parent planet has done something astonishing. а вот в другой связке "планета-спутник" гравитация сотворила настоящее чудо.
Больше примеров...