The impact disrupted granite, gneiss, and shales of the Precambrian basement as well as sedimentary formations of Paleozoic age, Devonian through Cretaceous. | Удар нарушил гранит, гнейс и сланцы докембрийского фундамента, а также осадочные образования палеозойского возраста, от девона до мелового периода. |
Berk granite has a nicer finish. | Гранит Олуха приятнее не выходе. |
In true Dubrovnik style, Bellevue's appearance relies on the quality and texture of materials such as olive wood and grey granite. | Отель Bellevue отделан в характерном для Дубровника стиле с использованием высококачественных материалов, включая древесину оливкового дерева и серый гранит. |
The core of the range consists of Sandia granite, approximately 1.5 billion years old (there is also some metamorphic rock of age 1.7 billion years). | Основу гор составляет гранит, возраст которого составляет около 1,5 млрд лет (присутствуют также некоторые метаморфические породы, возраст 1,7 млрд лет). |
Pikes Peak is composed of a characteristic pink granite called Pikes Peak granite. | Пайкс-Пик сложен характерным розовым гранитом, который так и называется гранит Пайкс Пик. |
On 15 April 1995, Edith aged 97 was present with fellow survivor, Eva Hart, age 90, at the opening of a memorial garden at the National Maritime Museum in Greenwich, London where a granite monument commemorating the 83rd anniversary of the sinking was erected. | 15 апреля 1995 года Эдит вместе с 90-летней Евой Харт присутствовала на открытии мемориального сада в Национальном Морском Музее в Гринвиче, где в честь 83-й годовщины катастрофы был установлен гранитный памятник. |
The widow gasped and steadied herself on the granite kitchen island, a fitting metaphor for how alone she felt, despite being walking distance to a vibrant shopping district and wonderful schools. | Вдова всхлипнула и оперлась на гранитный кухонный островок, подходящая метафора того, какой одинокой она себя чувствовала, несмотря на окружающие её энергичные районы с магазинчиками и великолепными школами . |
The hill served as a granite quarry for many years, but since the mid-1900s, all operations of which has since been abandoned and converted into recreational areas and even filming locations. | Холм использовался, как гранитный карьер многие годы, но с середины 1900-х годов все работы были прекращены и он стал использоваться как место отдыха, и даже место киносъёмок. |
A granite monument of the Ten Commandments on the grounds of the Texas State Capitol was the topic of a 2005 U.S. Supreme Court case, Van Orden v. Perry, in which the display was challenged as unconstitutional. | В 2005 году гранитный монумент десяти заповедей рядом с Капитолием был в центре слушаний в Верховном Суде США (Ван Орден против Перри), в котором этот монумент пытались объявить противоречащим конституции. |
Yes, the Granite City. | Да, Гранитный Город. |
"Granite" remained in the chart for a total of six weeks. | «Granite» оставался в чарте на протяжении 6 недель. |
March 4 - Gridley Bryant's Granite Railway is incorporated. | 4 марта - железнодорожная компания Granite Railway Гридли Брайанта становится акционерной. |
Granite Falls is a city in Chippewa, Renville and Yellow Medicine counties in the State of Minnesota. | Гранит-Фолс (англ. Granite Falls) - город в округах Чиппева, Ренвилл и Йеллоу-Медисин штат Миннесота, США. |
October 7 - The first train operates over the Granite Railway in Massachusetts. | 7 октября - на линию Granite Railway в Массачусетсе вышел первый поезд. |
Learning of the problem, the owners of Granite Mountain near Marble Falls offered to donate to the state, free of charge, the necessary amount of sunset red granite as an alternative. | Узнав про эту проблему, владельцы Гранитной горы (англ. Granite Mountain) рядом с Марбл-Фоллс (англ. Marble Falls) предложили другое решение и безвозмездно выделили необходимое количество розового гранита. |