GPR No. 4 of 15 September 1979 concerning libraries contains provisions about a central National Library and a public library in each municipality, with branches in settlements. |
ППГ Nº 4 от 15 сентября 1979 года о библиотеках содержит положения о центральной национальной библиотеке и публичных библиотеках каждого муниципалитета, которые имеют отделения в населенных пунктах. |
GPR No. 9 of 30 October 1992 concerning assistance to children and young people contains provisions concerning assistance to minors in cases where special support is required. |
В ППГ Nº 9 от 30 октября 1992 года об оказании помощи детям и молодежи содержатся положения о помощи несовершеннолетним в тех случаях, когда им требуется особая поддержка. |
It is stated in the GPR that any child living in Greenland is subject to compulsory education as from the year in which the child reaches the age of 6 and for nine years thereafter. |
В ППГ отмечается, что любой ребенок, проживающий в Гренландии, в обязательном порядке должен посещать школу на протяжении девяти лет, начиная с того года, когда ему исполняется шесть лет. |
The GPR provides for the provision of auxiliary equipment, support for the employment of care assistants, support for relief facilities, stays at residential care facilities, refurbishment of dwellings, holiday travel, etc. |
ППГ содержат положения о предоставлении вспомогательного оборудования, оказании поддержки для найма младшего медицинского персонала, обеспечивающего уход, поддержки в вопросах реабилитации, пребывании в специализированных домах для инвалидов, переоборудовании жилья, туристических поездках и т. д. |
(c) Greenland Parliamentary Regulation (abbreviated as GPR) adopted by the Greenland Home Rule Parliament, regulating areas which have been taken over by the Greenland Home Rule Government. |
с) постановление парламента Гренландии (сокращенно ППГ), принимаемое парламентом самоуправления Гренландии и регулирующее функции, переданные в ведение правительства самоуправления Гренландии. |