The GPI in favour of females was 1.18 to 0.82 in 2006. | В 2006 году ИГР в пользу девочек составил 1,18 к 0,82. |
In total, the Gender Parity Index (GPI) at lower secondary and secondary levels is 0.89 and 0.85 respectively. | В целом индекс гендерного равенства (ИГР) на уровне неполного среднего и среднего образования составляет соответственно 0,89 и 0,85. |
Disparity is generally minimal across regions at the elementary level except in the ARMM, which posted a gender parity index (GPI) of 1.10 (93.91 per cent: 84.85 per cent). | Расхождения в посещаемости начальной школы между районами, как правило, были минимальными, за исключением АРММ, где индекс гендерного равенства (ИГР) составлял 1,10 (93,91% к 84,85%). |
This is true for all regions except Addis Ababa and Tigray region for which the GPI is 1. | Дело обстоит подобным образом во всех регионах, за исключением Аддис-Абебы и штата Тыграй, в которых ИГР равен 1. |
The GPI for survival rate to Year 8 is used to assess gender differences in primary completion. | Для оценки гендерных различий по окончании учебы в начальной школе использован индекс ИГР для детей, продолжающих учебу до 8 класса. |
The GPI in education is calculated at 1.02, indicating that on the whole there is no significant gender inequality in the Bhutanese education system. | ИГП в образовании составляет 1,02, указывая, что в целом в системе образования Бутана существенного гендерного неравенства не наблюдается. |
Literacy rate based on Gender Parity Index (GPI) in 2012 was 0:62 compared to 0:9 in 2011. | Показатель уровня грамотности с учетом индекса гендерного паритета (ИГП) в 2012 году составил 0:62 по сравнению с 0:9 в 2011 году. |
Number of primary school-age children out of school and related gender parity index (GPI) | Число детей в возрасте начальной школы, не посещающих школу, и соответствующий показатель гендерного равенства (ПГП) |
Primary completion rate (expressed as Gross Intake Ratio in the last grade of primary) and related GPI | Процент закончивших начальную школу (выраженный в виде общего показателя набора в последний класс начальной школы) и соответствующий ПГП |
This has been reflected in the improvement of the GPI over this reporting period and the proportion of girls to boys and to the total enrolment. | Это отражается также в улучшении показателя гендерного паритета (ПГП) за этот отчетный период и в увеличении доли девочек по отношению к мальчикам и их доли в общей численности учеников. |
Similarly, the Global Partnership Initiative for Urban Youth Development in Africa (GPI), initially launched in Barcelona in 2004, has since received support and funding from, inter alia, the Norwegian Government. | Аналогичным образом, Глобальная инициатива по партнерству в целях развития городской молодежи в Африке (ГПИ), после того, как она была первоначально провозглашена в Барселоне в 2004 году, получала поддержку и финансирование, в том числе от правительства Норвегии. |
Active NGOS in the field of Adolescent Reproductive include Action Health Incorporated (AHI), Girls' Power Initiative (GPI), Adolescent Health Information Projects (AHIP), etc. | К наиболее активным НПО в сфере репродуктивного здоровья подростков относятся: "Действия во имя здоровья, Инкорпорейтед" (АХИ), Инициатива по расширению прав и возможностей девочек (ГПИ), Информационные проекты в сфере здоровья подростков (АХИП) и т. д. |
Girl Power Initiative (GPI) | Инициатива по расширению прав и возможностей девочек (ГПИ) |
It is similar to the Genuine Progress Indicator (GPI). | Наиболее известным из них является индикатор подлинного прогресса (GPI). |
Asteroids and their moons, the satellites of Jupiter and Saturn, and the planets Uranus and Neptune are all good targets for GPI. | Астероиды и их спутники, луны Юпитера и Сатурна, Урана и Нептуна являются хорошими целями для GPI. |
The Gemini Planet Imager (GPI) is a high contrast imaging instrument that was built for the Gemini South Telescope in Chile. | Gemini Planet Imager (GPI) - научный инструмент, представляющий собой высоконтрастную камеру, созданный для Обсерватории Джемини в Чили. |
Before sending the GPI at Gemini South it was essential to test the coronagraph by reproducing the exact experimental conditions in which it was going to be used. | До установки GPI на телескоп Gemini South необходимо было испытать коронограф, воспроизведя условия, идентичные экспериментальным, в которых он должен был использоваться. |
This limits GPI to younger targets, but means that it will yield information about how gas giants form. | Этот эффект ограничивает работу GPI молодыми целевыми объектами, но позволяет ему получать информацию о процессах формирования газовых гигантов. |
GPI vigorously promotes gender equity and equality and works with adolescent girls to develop their leadership capacity to respond to and work for social transformation towards gender and social justice. | Инициатива по расширению прав и возможностей девочек энергично поощряет гендерное равенство и равноправие и проводит работу с девочками-подростками в целях развития их лидерского потенциала, с тем чтобы они могли адаптироваться к социальной трансформации и работать в направлении достижения гендерной и социальной справедливости. |
GPI has also designed programmes with young people's involvement to address the needs of adolescents. | Инициатива по расширению прав и возможностей девочек также разработала программы с участием представителей молодежи, направленные на удовлетворение нужд подростков. |
Active NGOS in the field of Adolescent Reproductive include Action Health Incorporated (AHI), Girls' Power Initiative (GPI), Adolescent Health Information Projects (AHIP), etc. | К наиболее активным НПО в сфере репродуктивного здоровья подростков относятся: "Действия во имя здоровья, Инкорпорейтед" (АХИ), Инициатива по расширению прав и возможностей девочек (ГПИ), Информационные проекты в сфере здоровья подростков (АХИП) и т. д. |
Girl Power Initiative (GPI) | Инициатива по расширению прав и возможностей девочек (ГПИ) |