Английский - русский
Перевод слова Gpa

Перевод gpa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гпд (примеров 212)
In the framework of its project on physical alterations destruction of habitats programme, the GPA Coordination Office has developed sectoral key principles and checklists for improving existing institutional and legal frameworks. В рамках своего проекта «Физическое изменение и разрушение местообитаний» Координационное бюро ГПД разработало секторальные ключевые принципы и контрольные списки, призванные совершенствовать имеющиеся организационные и нормативные базы.
The new activities that Switzerland proposes to add to the SAICM GPA, are designed to support the fulfillment of those needs and priorities, as discussed in the different regional consultations and the resolution adopted unanimously by the African and GRULAC regions in 2009/10 and 2011. Как отмечалось в ходе различных региональных консультаций и в принятой единогласно резолюции стран африканского региона и стран ГРУЛАК в 2009-2010 и в 2011 годах, новые мероприятия, которые Швейцария предлагает добавить в ГПД СПМРХВ, направлены на оказание поддержки при осуществлении этих потребностей и приоритетов.
In the case of the small island developing States grouped under the Organization of Eastern Caribbean States, the UNEP GPA Coordination Office is providing technical and financial advice to strengthen long-term sustainable financing for the implementation of national environmental management strategies. В случае малых островных развивающихся государств, входящих в Организацию Восточно-Карибских государств, Координационное бюро ГПД ЮНЕП обеспечивает консультации по техническим и финансовым вопросам с целью укрепления долгосрочного устойчивого финансирования осуществления национальных стратегий управления природопользованием.
(a) To assist their member States, where necessary, in developing the components addressing municipal waste water of their national action plans under the GPA; а) оказывать их государствам-членам, в случае необходимости, помощь в определении компонентов, направленных на учет проблемы городских сточных вод в их национальных планах действий, разработанных согласно ГПД;
The GPA also provided guidance on which factors needed to be taken into account with regard to assessment of the impact of land-based pollution and provided a framework for establishing priorities for action. В ГПД содержатся также руководящие указания о том, какие факторы необходимо учитывать при оценке воздействия загрязнения, обусловленного деятельностью на суше, и предусмотрены рамки расстановки приоритетов для практической деятельности.
Больше примеров...
Спз (примеров 69)
The Secretariat has been advised in consultations with the World Trade Organization that there is as yet no decision as to whether electronic reverse auctions will be included in the revised text of the GPA. В ходе консультаций с Всемирной торговой организацией Секретариату было сообщено о том, что решение о включении электронных реверсивных аукционов в пересмотренный текст СПЗ еще не принято.
The Working Group further requested the Secretariat to review article XIII. of the GPA and any proposed revised text, in order to take account of the approach set out in those provisions. Далее Рабочая группа просила Секретариат изучить статью XIII (4) СПЗ и любой предложенный пересмотренный текст с тем, чтобы учесть подход, использованный в этих положениях.
(b) A WTO workshop on the WTO Agreement on Government Procurement (GPA) (Geneva, 11-12 February 2010); and Ь) практикуме ВТО по Соглашению ВТО о правительственных закупках (СПЗ) (Женева, 11-12 февраля 2010 года); и
Although the World Trade Organization's Agreement on Government Procurement (GPA) does not contain express provision on PPPs, and there is a divergence of views among commentators whether any PPP models are covered by the text, some States have included some BOTs in their coverage. Хотя в Соглашении о правительственных закупках (СПЗ) Всемирной торговой организации нет конкретных положений, касающихся ГЧП, и мнения комментаторов относительно того, охватывает ли этот документ те или иные модели ГЧП, расходятся, ряд государств включили некоторые проекты СЭП в сферу их действия.
It was noted that some requirements of the current GPA were not included in the provisional 2006 GPA and this indicated desire to facilitate the use of negotiations in procurement. Было отмечено, что во временное СПЗ 2006 года не были включены некоторые требования действующего СПЗ и что это указывает на стремление облегчить использование переговоров в ходе закупок.
Больше примеров...
Средний балл (примеров 53)
Dear Warren, you're really handsome, but I only date boys with a 3.5 GPA or higher. Дорогой Уоррен, ты очень красивый, Но я встречаюсь с мальчиками, у которых средний балл 3,5 или выше.
And I got my GPA up to a B. Я средний балл повысила до
She's got a 1.4 GPA. Ее средний балл 1,4.
A GPA as low as his wouldn't normally pose a threat. Брайан Лидс - его средний балл так низок,...
The correlation varies from school to school, and LSAC says that test scores are more strongly correlated to first year law school performance than is undergraduate GPA. Хотя соответствие несколько варьируется в зависимости от учебного заведения, результаты теста, по мнению LSAC, лучше отображают успеваемость студентов на первом курсе юридического вуза, нежели средний балл аттестата.
Больше примеров...
Гпа (примеров 17)
Above this pressure, the VII-VIII transition temperature drops rapidly, reaching 0 K at ~60 GPa. При более высоких давлениях температура перехода VII-VIII резко понижается, достигая 0 K при ~60 ГПа.
1.5 GPa in the precipitation hardened stage; and 1,5 ГПа в состоянии дисперсионного твердения; и
Ice VII is the only disordered phase of ice that can be ordered by simple cooling, and it forms (ordered) ice VIII below 273 K up to ~8 GPa. Лёд VII - единственная из разупорядоченных модификаций льда, которая может быть упорядочена простым охлаждением, образуя при этом (упорядоченный) лёд VIII при температурах ниже 273 K и давлениях до ~ 8 ГПа.
A machinery malfunction led him to modify his pressure apparatus; the result was a new device enabling him to create pressures eventually exceeding 100,000 kgf/cm2 (10 GPa; 100,000 atmospheres). Из-за поломки установки ему пришлось изменить её, в результате чего он изобрёл новый блок, позволявший получать давления до 100 тысяч атмосфер (10 ГПа).
Ice VII has a triple point with liquid water and ice VI at 355 K and 2.216 GPa, with the melt line extending to at least 715 K (442 ºC) and 10 GPa. Его тройная точка с жидкой водой и льдом VI находится при температуре 355 K и давлении 2,216 ГПа, а граница между твёрдым и жидким состояниями протягивается по меньшей мере до 715 K и 10 ГПа.
Больше примеров...
Опс (примеров 22)
It noted ongoing efforts to resolve challenges in the implementation of the GPA and at drafting a new Constitution. Она обратила внимание на предпринимаемые в настоящее время усилия по устранению препятствий на пути выполнения ОПС и на подготовку новой конституции.
Zimbabwe indicated that the GPA was an internal arrangement among political parties. Зимбабве указало на то, что ОПС является внутренней договоренностью политических партий.
AI is concerned that despite having undertaken to reform state institutions, including the security organizations, under article 13 of the GPA, no such measures have been taken more than two years after the Government of National Unity (GNU) was formed. МА обеспокоена тем, что, несмотря на реформирование государственных учреждений, в том числе занимающихся вопросами обеспечения безопасности, проведенное согласно статье 13 ОПС, в течение более двух лет, прошедших с момента создания правительства национального единства (ПНЕ) соответствующие меры приняты не были.
The Republic of Korea acknowledged Zimbabwe's human rights protection and promotion measures: the Zimbabwe Human Rights Commission; its high literacy rate; the HIV/AIDS rate's decrease; and GPA. Республика Корея приветствовала предпринимаемые Зимбабве меры по защите и поощрению прав человека: Комиссия по правам человека Зимбабве; высокий показатель грамотности в стране; снижение показателя заболеваемости ВИЧ/СПИДом и ОПС.
The proposed approach and structure for conducting the assessment takes into account all three SAICM documents (the Dubai Declaration, the OPS, and the GPA). В предложенных подходе и структуре для осуществления оценки приняты во внимание все три документа СПМРХВ (Дубайская декларация, ОПС и ГПД).
Больше примеров...
Гпс (примеров 14)
Several reforms have been implemented, and the Government has created and instituted constitutional bodies agreed to in the Global Political Agreement (GPA). Правительством был проведен ряд реформ, были созданы предусмотренные Глобальным политическим соглашением (ГПС) конституционные органы, сформирован их штат.
Assistance will be sought from the GPA Management Committee Task Force in contacting donors and non-governmental organizations regarding their participation in the country assessment teams. Целевой группе Управленческого комитета ГПС будет предложено оказать помощь в выяснении того, будут ли доноры и НПО участвовать в работе групп по проведению страновых оценок.
Drawing on the experience and expertise available in WHO, and working closely with many other United Nations and bilateral agencies, GPA has helped 162 countries mount the complex multisectoral effort needed to combat AIDS. Опираясь на знания и опыт, накопленные ВОЗ, и взаимодействуя со многими другими учреждениями Организации Объединенных Наций и партнерами по двустороннему сотрудничеству, ГПС оказала помощь 162 странам в отношении принятия комплексных многосекторальных мер по борьбе со СПИДом.
CALLS UPON AU Member States and partners to lend their full support to the implementation of the GPA, including through adequate support to address the serious socio-economic problems facing Zimbabwe; призывает государства-члены Африканского Союза и его партнеров оказать свою полную поддержку делу осуществления ГПС, в том числе путем предоставления надлежащей поддержки в деле решения серьезных социально-экономических проблем, с которыми сталкивается Зимбабве
The three parties to our GPA have worked hard to implement most of the issues that we agreed on. Все три партии, подписавшие ГПС, прилагали напряженные усилия для того, чтобы претворить в жизнь большинство из согласованных нами положений.
Больше примеров...
Средний бал (примеров 15)
On top of that, her GPA has been sliding each quarter. Кроме того, с каждой четвертью ее средний бал только ухудшался.
I got a 4.0 GPA all through high school. Мой средний бал в школе был 4.0.
And I have a 4.0 GPA. Я получил за средний бал 4.0.
The School of Law accepted approximately 13% of its applicants for the Class of 2014, while enrolling students had a median GPA of 3.75 and median LSAT of 170. Юридическая школа приняла примерно 13 % из своих абитуриентов на курс с выпуском в 2014 году при том, что у зачисляемых студентов средний бал выпускного теста в школе (GPA) был 3,75 и средний балл теста для поступающих на юридические факультеты (LSAT) был 170.
In high school she maintained a 4.1 GPA the entire time. У неё в школе постоянный средний бал был 4,1.
Больше примеров...
Сгз (примеров 5)
Some developing countries that have recently acceded to the WTO have consented to enter into negotiations to adhere to the GPA. Некоторые развивающиеся страны, недавно вступившие в ВТО, согласились участвовать в переговорах с целью присоединения к СГЗ.
Most developing countries do not wish to participate in the GPA because of the lack of effective special and differential treatment provisions and costs of implementation. Большинство развивающихся стран не желают участвовать в СГЗ, поскольку в нем отсутствуют действенные положения в отношении особого и дифференцированного режима, а также из-за высоких расходов на осуществление.
Allowing and attracting foreign bidders to participate in public procurement can be done on a unilateral basis where a state wants to retain certain discretion in this respect or plurilaterally through accession to the WTO Agreement on Government Procurement (GPA). Привлечение иностранных поставщиков к участию в борьбе за государственные заказы может осуществляться на односторонней основе, если государство желает сохранить некоторую степень свободы в этом вопросе, или же на многосторонней основе с присоединением к Соглашению о государственных закупках (СГЗ) ВТО.
The GPA obliges its members to open procurement procedures for public contracts above specific thresholds to bidders from other members to the GPA through the application of the principles of national treatment and non-discrimination contained in Article 3 GPA. СГЗ обязывает его участников обеспечивать возможности для участия в торгах на получение государственных контрактов на суммы, превышающие определенные пороговые значения, потенциальных поставщиков из других стран - участниц СГЗ посредством применения принципов национального режима и недискриминации, сформулированных в статье З СГЗ.
While membership in the GPA lays the ground for increased foreign competition in domestic public procurement, it also offers domestic firms the opportunity to participate in public procurement of other GPA members. Хотя участие в СГЗ способствует усилению конкуренции со стороны иностранных фирм на внутренних рынках госзакупок, оно также позволяет национальным фирмам участвовать в борьбе за государственные заказы в других странах - участницах СГЗ.
Больше примеров...
Среднего балла (примеров 5)
They actually hold a side opening specifically for kids just like you, who didn't necessarily have the best GPA's at the beginning but have pulled them up. Они фактически держат запасные места именно для таких ребят, как ты, которые не имеют обязательного лучшего среднего балла в начале, но повысивших его.
Do you know how much of an impact even a few tenths of a GPA point can have on your ability to get into med school? Вы знаете, насколько сильно могут повлиять несколько десятых среднего балла на возможность поступить в медицинский?
Who wants to get to the end of it with a perfect GPA when no one knows who you really are? Кто хочет добраться до конца это идеального среднего балла, когда не знает, кто он на самом деле.
Many schools will demand a certain GPA, too. Многие школы требуют также определенного среднего балла.
The 7 point GPA introduced by University of Mumbai from Academic year 2012 - 2013 is categorized as follows: International grade conversion for Percentages scored in Indian Universities. *At selected institutions, a lower grade may be considered passing. Новая 8-балльная шкала с учётом среднего балла была представлена в Мумбайском университете в 2012 - 2013 учебном году: 10-балльная шкала оценивания, представленная Индийским технологическим институтом, выглядит следующим образом: Для выставления оценок в старшей школе используется усреднённый процент.
Больше примеров...
Средним баллом (примеров 6)
I was really curious to interview the kid with the 4.6 GPA who so blatantly plagiarized his application essay. Мне было действительно любопытно опросить парня со средним баллом 4.6, который так очевидно скопировал свое вступительное эссе.
I mean, beyond graduating high school with a high GPA so I can get accepted to a good technical college with a photography and media production minor to start my own ghost hunting show. В смысле, дальше выпуска из школы с высоким средним баллом, чтобы меня приняли в хороший технический колледж с факультативами по фотографии и кинематографу, с которыми я смогу создать своё шоу про охоту за приведениями.
Concerning student scholarships, the Ministry of Education grant privilege to students with higher GPA, students from families on lower income, students of technical and natural sciences; students from families that receive welfare etc. При назначении Министерством образования студенческих стипендий преимущество имеют студенты с более высоким средним баллом, дети из семей с более низкими доходами, студенты технических факультетов и факультетов естествознания, дети из семей, получающих социальное пособие, и т.д.
As a result of the mentoring and tutoring assistance, out of the total number of 444 students, 349 passed the grade level with a GPA of at least 3.00, whereas the GPAs of 88 scholarship students decreased. Благодаря помощи в рамках системы наставничества и опекунства из всех 444 учащихся 349 учеников сдали экзамены со средним баллом аттестата не меньше 3,00, в то время как у 88 учащихся, получавших стипендию, средний балл аттестата понизился.
OLLIE: 4.0 GPA at Northwestern. Окончила колледж в Чикаго со средним баллом 4.
Больше примеров...
Ппу (примеров 3)
GPA added that asylum seekers were deprived of the right to education and work. ППУ добавила, что лица, ищущие убежища, лишены права на образование и работу.
GPA stated that, in a number of asylum procedures, families with children were divided and one of the parents had been expelled. ППУ заявила, что в ряде процедур предоставления убежища семьи с детьми были разделены и один из родителей был выслан.
GPA expressed concerns at the fact that children in schools for asylum seekers get a clearly poorer education than Danish children, with no access to final examinations. ППУ выразила обеспокоенность в связи с тем, что дети, обучающиеся в школах для просителей убежища, получают явно менее качественное образование, чем датские дети, и не имеют возможности сдавать выпускные экзамены.
Больше примеров...
Gpa (примеров 7)
GPA grew to be the world's biggest aircraft lessor, worth $4 billion at its peak. GPA выросла до крупнейшего в мире лизинговой авиакомпании, ее капитализация достигла 4 миллиардов долларов.
He uses information on the student's high school grades and his current grade point average (GPA) to come up with an estimate. Он использует информацию о студенте в старших классах и его текущем среднем балле оценок (англ. grade point average, GPA), чтобы получить оценку.
The first issue was that Oher's grade-point average (GPA) was still too low to meet the requirements for a Division I scholarship at the time of the offer from Ole Miss. Первый вопрос был в том, что его средний балл (GPA) был все ещё низким для получения стипендии на момент поступления предложения от Ол Мисс.
When asked by Rolling Stone about longstanding rumors that he had graduated from Alabama State with a 4.0 GPA, which had been widely reported on many sources including Wikipedia, 2 Chainz said: Don't believe anything on Wack-ipedia. На интервью у известного музыкального журнала Rolling Stone его спросили о давних слухах, что он окончил Алабамский университет со средней оценкой 4.0 по GPA, о котором много говорили во всех информационных порталах, в том числе и Википедии, 2 Chainz сказал: «Не верьте Wack-ipedia.
In 1975, with Aer Lingus and the Guinness Peat Group, he founded Guinness Peat Aviation (later GPA Group), an aircraft leasing company, with a $50,000 investment. В 1975 году вместе с Aer Lingus и Guinness Peat Group он основал компанию Guinness Peat Aviation (позже GPA Group), компанию по лизингу самолетов, в которую инвестировал 50000 долларов.
Больше примеров...