Английский - русский
Перевод слова Gosport

Перевод gosport с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Госпорт (примеров 8)
The three frigates were taken to Gibraltar, and then to Gosport, England. Три захваченных фрегата отвели в Гибралтар, а затем в Госпорт в Британии.
He visited London, as well as Heathrow airport and the districts of Dover and Gosport. Он посетил Лондон, а также аэропорт «Хитроу» и округа Дувр и Госпорт.
In the districts of Dover and Gosport, the Special Rapporteur visited immigration removal centres, where he was provided with the opportunity to interview inmates charged with immigration-related offences. В округах Дувр и Госпорт Специальный докладчик посетил депортационные центры, где ему была предоставлена возможность побеседовать с задержанными по обвинению в нарушении иммиграционного режима.
HMS Dolphin (shore establishment), the spiritual home of the Royal Navy's submarine service at Fort Blockhouse in Gosport, and was a submarine base until 1994 and training school to 1999. HMS Dolphin - береговое сооружение Королевского флота в форту «Блокхауз» в Госпорт, alma mater британских подводников, база подводных лодок до 1994, школа подплава до 1999.
K. Stone Gosport, United Kingdom 13 May 1994 Госпорт, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Больше примеров...
Госпорт (примеров 8)
The three frigates were taken to Gibraltar, and then to Gosport, England. Три захваченных фрегата отвели в Гибралтар, а затем в Госпорт в Британии.
He visited London, as well as Heathrow airport and the districts of Dover and Gosport. Он посетил Лондон, а также аэропорт «Хитроу» и округа Дувр и Госпорт.
In the districts of Dover and Gosport, the Special Rapporteur visited immigration removal centres, where he was provided with the opportunity to interview inmates charged with immigration-related offences. В округах Дувр и Госпорт Специальный докладчик посетил депортационные центры, где ему была предоставлена возможность побеседовать с задержанными по обвинению в нарушении иммиграционного режима.
HMS Dolphin (shore establishment), the spiritual home of the Royal Navy's submarine service at Fort Blockhouse in Gosport, and was a submarine base until 1994 and training school to 1999. HMS Dolphin - береговое сооружение Королевского флота в форту «Блокхауз» в Госпорт, alma mater британских подводников, база подводных лодок до 1994, школа подплава до 1999.
Early in the American Civil War (1861-1865), the important Gosport Shipyard upstream from Craney Island on the Elizabeth River at Portsmouth fell into Confederate hands and the first Confederate ironclad warship CSS Virginia was built there. В начале гражданской войны (1861-1865) верфь Госпорт (ныне Военно-морская верфь Норфолка), находившаяся близ Крэни-Айленд выше по течению Элизабет-Ривер, попала в руки конфедератов, и здесь был построен первый броненосец Конфедерации «Вирджиния».
Больше примеров...
Gosport (примеров 3)
Even before the extension, local troops seized the Norfolk area and threatened the Gosport Navy Yard in Portsmouth. Незадолго перед расширением блокады местное ополчение захватило окрестности Норфолка, поставив под угрозу военно-морскую верфь в Портсмуте (англ. Gosport Navy Yard).
In June of the same year he was moved to the 44-gun Gosport under the command of Captain Duncombe Drake. В июне того же года он был переведен на 44-пушечный корабль Gosport под командованием капитана Д. Дрейка.
Thirteen more ships were ordered from commercial contractors from 1739 onwards - the Dover, Folkestone, Faversham, Lynn, Gosport, Sapphire, Hastings, Liverpool, Kinsale, Adventure, Diamond, Launceston and Looe. Еще 13 кораблей были заказаны у частных подрядчиков, начиная с 1739 года: Dover, Folkestone, Faversham, Lynn, Gosport, Sapphire, Hastings, Liverpool, Kinsale, Adventure, Diamond, Launceston и Looe.
Больше примеров...
Госпорте (примеров 6)
Jackson's first band, formed in Gosport, was called Edward Bear, later renamed Edwin Bear, and then Arms and Legs. Ещё в Госпорте был приглашен в группу Edward Bear (английская); затем название сменили на Edwin Bear, позднее стали называться Arms and Legs.
He spent his early years near Swansea and in Malta, and most of his childhood in Gosport, Hampshire, while his father served in Portsmouth. В детстве он жил недалеко от Суонси и на Мальте, а большую часть времени провёл в Госпорте, в то время как его отец служил в Портсмуте.
Once, I seen two estate agents fight each other to the death - to the death, mind - over the deeds of a two-bedroom flat in Gosport. как двое риэлторов дрались насмерть за документы на квартиру с двумя спальнями в Госпорте.
After completing the preliminary training of a Marine officer in Washington, D.C., Zeilin's first tours of duty were ashore at the Marine Barracks, Philadelphia, and at Gosport, Virginia. По завершении предварительной подготовки офицера морской пехоты в г. Вашингтон Зейлин начал свою службу на берегу в казармах морской пехоты в г. Филадельфия и в Госпорте, штат Виргиния.
In many instances geography, politics or military considerations originally caused stations to be sited further from the towns they served until, with time, these issues could be overcome (for example, Portsmouth had its original station at Gosport). Во многих случаях географические, политические или военные причины заставляли строить станции на удалении от города, который они обслуживали (например станция Портсмута первоначально располагалась в Госпорте).
Больше примеров...