Английский - русский
Перевод слова Good-natured

Перевод good-natured с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Добродушный (примеров 15)
Fara is a good-natured fat man, the son of the murdered bank director. Фара - главный герой фильма - добродушный толстяк, сын убитого директора банка.
Barakah (Hisham Fageeh) is a good-natured civil servant who rides around Jeddah issuing tickets for minor offences. Барака (Хишам Фагих) - добродушный государственный служащий, который ездит по Джидде и выписывает штрафы за мелкие правонарушения.
Kind, patient and good-natured, he serves as a mentor for both Atom and Uran, and would willingly give his life for either. Добродушный и порядочный, слегка эксцентричный, он выступает в качестве наставника для Атома и Уран и готов отдать жизнь за любого из них.
He is quite a good-natured "lumpen", not devoid of features of his class: impudence, self-will, impudence and unceremoniousness. Он вполне добродушный «люмпен», не лишённый черт своего класса: наглости, своенравия, беспардонности и бесцеремонности.
Several of Pamir's co-workers have come forward to say that he's a quiet, good-natured young man. Несколько сослуживцев Памира выступили, чтобы рассказать, что он тихий, добродушный юноша.
Больше примеров...
Добрый (примеров 3)
His siblings (especially his older brother and older sister) usually fight for his attention, since their brother is such a kind-hearted and good-natured boy. Его братья и сёстры (особенно старший брат и старшая сестра) постоянно борются за его внимание, так как их брат очень милый и добрый.
And he's good-natured. А еще он добрый.
He is a good-natured, kindly man. По природе очень добрый и простодушный человек.
Больше примеров...