Английский - русский
Перевод слова Good-natured

Перевод good-natured с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Добродушный (примеров 15)
Fara is a good-natured fat man, the son of the murdered bank director. Фара - главный герой фильма - добродушный толстяк, сын убитого директора банка.
He is a good-natured wanderer who eventually becomes a political leader advocating ties with Earth. Он добродушный странник, который в конечном итоге становится политическим лидером, выступающим за связь с Землёй.
However, the magazine also gave the album a positive review for its "charming, good-natured idiocy". Однако, журнал дал альбому и положительные оценки за его «обояние и добродушный идиотизм».
Kind, patient and good-natured, he serves as a mentor for both Atom and Uran, and would willingly give his life for either. Добродушный и порядочный, слегка эксцентричный, он выступает в качестве наставника для Атома и Уран и готов отдать жизнь за любого из них.
In other words, it is high-quality, deliciously cooked, clever and good-natured banter - whatever you might say, that is a rare phenomenon. Иными словами, это умелый, вкусно приготовленный, умный и добродушный стеб - как ни крути, а явление довольно редкое.
Больше примеров...
Добрый (примеров 3)
His siblings (especially his older brother and older sister) usually fight for his attention, since their brother is such a kind-hearted and good-natured boy. Его братья и сёстры (особенно старший брат и старшая сестра) постоянно борются за его внимание, так как их брат очень милый и добрый.
And he's good-natured. А еще он добрый.
He is a good-natured, kindly man. По природе очень добрый и простодушный человек.
Больше примеров...