Английский - русский
Перевод слова Good-natured

Перевод good-natured с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Добродушный (примеров 15)
Barakah (Hisham Fageeh) is a good-natured civil servant who rides around Jeddah issuing tickets for minor offences. Барака (Хишам Фагих) - добродушный государственный служащий, который ездит по Джидде и выписывает штрафы за мелкие правонарушения.
This good-natured roly-poly looked more like a character from a film about the Mexican revolution than the best footballer of all time. Этот добродушный коротышка был больше похож на персонажа из фильма о мексиканской революции, чем на лучшего футболиста всех времён.
And this man turns out to be a certain Ivan from the neighboring kingdom - a simple guy, hard-working and good-natured, who dreams of becoming a fireman. А таковым оказался некий Иван из соседнего Тридесятого царства - простой парень, работящий и добродушный, мечтающий стать пожарным.
He is quite a good-natured "lumpen", not devoid of features of his class: impudence, self-will, impudence and unceremoniousness. Он вполне добродушный «люмпен», не лишённый черт своего класса: наглости, своенравия, беспардонности и бесцеремонности.
Patriotic, trusting, and good-natured, he is friends with most of his platoon. Патриотичный, доверчивый, добродушный человек, дружит со многими из взвода.
Больше примеров...
Добрый (примеров 3)
His siblings (especially his older brother and older sister) usually fight for his attention, since their brother is such a kind-hearted and good-natured boy. Его братья и сёстры (особенно старший брат и старшая сестра) постоянно борются за его внимание, так как их брат очень милый и добрый.
And he's good-natured. А еще он добрый.
He is a good-natured, kindly man. По природе очень добрый и простодушный человек.
Больше примеров...