Her first husband - Stanislav Vlasov, ballet The second - Alexander Godunov, ballet. | Первый муж - Станислав Власов, артист балета Второй - Александр Годунов. |
Mr. Dmitry Godunov (Russian Federation) presented the report of the commission, which met 12 - 13 February 2008 in Geneva. | Г-н Дмитрий Годунов (Российская Федерация) представил доклад о работе сессии Комиссии, проходившей 12-13 февраля 2008 года в Женеве. |
He sang in the operas "Eugene Onegin", "Don Carlos", "Boris Godunov," "La Traviata," "Madama Butterfly," "Rigoletto" and many others. | Выступал в операх «Евгений Онегин», «Дон Карлос», «Борис Годунов», «Травиата», «Мадам Баттерфляй», «Риголетто» и ряда других. |
The wonderful Bolshoi Theatre soloist Alexander Godunov stayed in New-York which inspired a great international scandal in 1979. | С большим международным скандалом в Нью-Йорке в 1979 году остался прекрасный солист Большого театра Александр Годунов. |
In 1669, the governor of the Tobolsk rank Pyotr Godunov told tsar Alexei Mikhailovich that gold, silver items and utensils were extracted from "Tatar graves" near the Iset River. | В 1669 году воевода Тобольского разряда П. И. Годунов сообщает царю Алексею Михайловичу, что из «татарских могил» в районе Исети извлекаются золотые, серебряные вещи и посуда. |
He took part in the coronation of Boris Godunov. | Принимал участие в коронации Бориса Годунова. |
Boris Godunov is persuaded to accept the remaining vacant throne, despite his doubts. | Бориса Годунова уговаривают принять оставшийся вакантным престол, несмотря на его сомнения. |
Godunov, who ascended the throne, obsessively pursues the vision of the boy he killed. | Годунова, взошедшего на престол, навязчиво преследует видение убитого им мальчика. |
In autumn 1652, there was started dismantling of old chambers, the church of miracle workers of Solovki and buildings at the former court of Boris Godunov, that were given to Nikon as a gift from Tsar Alexis Mikhailovich. | Осенью 1652 начался разбор старых палат, церкви Соловецких чудотворцев и строений на бывшем дворе Бориса Годунова, полученного Никоном в дар от царя Алексея Михайловича. |
On May 18, 1995, Godunov's friends became concerned when he had been uncharacteristically quiet with his phone calls. | Друзей Годунова к 18 мая 1995 года встревожило отсутствие телефонных звонков от него, что было для Александра нехарактерно. |
There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. | Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи. |
The third scene's background characters and choral singing relate to Mussorgsky's Boris Godunov. | В третьей картине персонажи и массовые сцены отсылают зрителя к «Борису Годунову» Мусоргского. |
It notes with appreciation that the Ukrainian authorities have undertaken searches to provide more background information on Piotr Godunov, who is believed to be a Ukrainian national. | Вместе с тем Механизм с удовлетворением отмечает, что украинские власти предприняли усилия по сбору дополнительной справочной информации о Пиотре Годунове, который, как полагают, является гражданином Украины. |
The ongoing project on the profiling of arms dealers mentioned in the previous report, namely, Imad Kebir, alias Piotr Godunov, and Victor Bout, has not recorded any major progress. | В реализации проекта, связанного со сбором информации о поставщиках оружия, о котором упоминалось в предыдущем докладе, а именно о неких Имаде Кебире, Пиотре Годунове и Викторе Буте, существенного продвижения вперед отмечено не было. |