| Godspeed, my son. | Удачи, сын мой. |
| Stay safe! Godspeed. | Берегите себя и удачи. |
| Godspeed, my love - | Удачи, любовь моя... |
| Godspeed, Herbert Billingsley. | "Удачи, Герберт Биллингсли." |
| Then we'll say, "Godspeed." | Тогда мы распрощаемся и пожелаем друг другу удачи. |
| Then, godspeed, my friend. | Тогда, счастливого пути, мой друг. |
| As our brothers return to their native land, we wish them Godspeed and success in their endeavours. | Сейчас, когда наши братья возвращаются на свою родину, мы желаем им счастливого пути и всяческих успехов в их работе. |
| Well, then, godspeed. | Что ж, тогда, счастливого пути. |
| Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return. | Баззу Олдрину и Майку Коллинзу счастливого пути и благополучного возвращения. |
| Godspeed, Captain Slow! | Счастливого пути, Капитан Улитка. |
| Be careful, Max and Godspeed. | Будь осторожен, Макс и с Богом. |
| Cheers and Godspeed. Donald. | Всего хорошего, и с Богом. |
| Godspeed, my friend. | С богом, мой Друг |
| Godspeed, good people. | С богом, добрые люди. |
| Godspeed, Your Grace. | С Богом, Ваше Величество. |
| No, seriously, godspeed. | Нет, правда, в добрый путь. |
| Godspeed, Mr. Madison. | В добрый путь, мистер Мэдисон. |
| Well, then Godspeed. | Что ж... в добрый путь. |
| We wish him Godspeed in his endeavours. | Мы желаем ему всего наилучшего в его начинаниях. |
| Godspeed, old friend. | Всего наилучшего, дружище. |
| Godspeed, as you fulfill your duty to Rome. | Бог в помощь, в выполнении вышего долга перед Римом. |
| Godspeed, Amelia Earhart! | Бог в помощь, Амелия Эрхарт! |
| Godspeed, Matt Murdock. | Бог в помощь, Мэтт Мердок. |
| "Godspeed, Poe. Emily weakens by the hour," | Бог в помощь, По. |
| Jaha: Godspeed, my friends. | Бог в помощь, друзья. |