| It is believed that Muggle-born Dean Thomas and a second goblin both believed to have been traveling with Tonks, Cresswell and Gornuk, may have escaped. | Предположительно маглорожденный Дин Томас и второй гоблин... оба предположительно перемещались с Тонкс, Крессвеллом и Горнуком, возможно сбежали. |
| When Festering Goblin is put into a graveyard from play, target creature gets -1/-1 until end of turn. | Когда Разлагающийся Гоблин попадает из игры на кладбище, целевое существо получает -1/-1 до конца хода. |
| Comics journalist and historian Mike Conroy writes of the character: "Of all the costumed villains who've plagued Spider-Man over the years, the most flat-out unhinged and terrifying of them all is the Green Goblin." | Журналист и историк Майк Конрой описал персонажа следующим образом: «Из всех костюмированных злодеев, которые противостояли Человеку-Пауку за эти годы, наиболее неуравновешенным и ужасающим является Зелёный Гоблин». |
| But he's not a goblin. | Но это не гоблин. |
| The goblin is watching you, waiting for your bead to return. | пока не доберётся до бусинки. гоблин найдёт бусинку и украдёт её. |
| You never were and never will be... the goblin's bride. | Ты не была и не никогда не будешь невестой демона. |
| And only the Goblin's Bride will be able to remove that blade. | Лишь невеста демона сможет извлечь этот меч. |
| It feels a bit awkward for me to say, but... I'm the Goblin's Bride. | Мне неловко говорить... но я - невеста демона. |
| I believe that goblin will not have The Pipe. | Уверен, что у того демона нет флейты. |
| All right, so we'll get the demon and we'll get the goblin out and then we'll have our fun Pete back. | Значит, мы вытащим демона и гоблина, и вернём прикольного Пита. |
| I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
| Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
| You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
| On February 11, 2011, Okonma released the music video for "Yonkers", the first single from his debut studio album, Goblin, which was released May 10, 2011. | 11 февраля 2011 года Тайлер выпустил видео на песню «Yonkers» - первый сингл с его дебютного студийного альбома Goblin, вышедший 10 мая того же года. |
| The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. | Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin. |
| Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. | Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
| The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. | Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии. |
| Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. | Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады. |
| (Goblin) Thank you for saving my life. | }Демон что спасли мне жизнь. |
| H-h-he's a goblin! | Это... это... это демон! |
| That goblin will surely lead me to Hwadam. | И демон сей наверняка выведет меня на Хвадама. |
| Is that why the goblin was there at the time? | Так вот почему там был господин демон? |
| Inside was an ancient, mythological demon, the Green Goblin. | Внутри находился древний мифологический демон, Зелёный Гоблин, который, естественно, обрёл жизнь. |