| She's not a goblin, or a monster, she's just a very sick woman. | Она не гоблин и не монстр, она просто очень больная женщина. |
| The Green Goblin debuted in The Amazing Spider-Man #14. | Зелёный Гоблин дебютировал в The Amazing Spider-Man #14 (Июль 1964). |
| BELLATRIX: I'm only going to ask you once more, goblin. | Я последний раз тебя спрашиваю, гоблин. |
| Once the goblin's out of Gaius we have to trap it in a box lined with lead, the only container that will hold it. | Когда гоблин уйдёт из Гаюса, мы загоним его в ящик, обшитый свинцом, это единственное вместилище, которое его удержит. |
| Norman dons the Green Goblin costume and mentions that Harry has been in the Green Goblin's lair. | Норман использовал костюм Гоблина и взял себе имя Зелёный Гоблин. |
| And only the Goblin's Bride will be able to remove that blade. | Лишь невеста демона сможет извлечь этот меч. |
| You called me the goblin's bride. | Ты назвала меня невестой демона. |
| With the goblin? Were you furious? | Ты рассердилась на демона? |
| Why? Because I'm the Goblin's Bride? | Потому что я невеста демона? |
| I believe that goblin will not have The Pipe. | Уверен, что у того демона нет флейты. |
| I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
| Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
| You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
| On February 11, 2011, Okonma released the music video for "Yonkers", the first single from his debut studio album, Goblin, which was released May 10, 2011. | 11 февраля 2011 года Тайлер выпустил видео на песню «Yonkers» - первый сингл с его дебютного студийного альбома Goblin, вышедший 10 мая того же года. |
| Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. | Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
| Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. | Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт». |
| The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. | Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии. |
| Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. | Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады. |
| (Goblin) Thank you for saving my life. | }Демон что спасли мне жизнь. |
| H-h-he's a goblin! | Это... это... это демон! |
| That goblin will surely lead me to Hwadam. | И демон сей наверняка выведет меня на Хвадама. |
| Is that why the goblin was there at the time? | Так вот почему там был господин демон? |
| Inside was an ancient, mythological demon, the Green Goblin. | Внутри находился древний мифологический демон, Зелёный Гоблин, который, естественно, обрёл жизнь. |