| Only a goblin would recognize that this is the true sword of Gryffindor. | Только гоблин может узнать, что это настоящий меч Гриффиндора. |
| Lutin is generally translated into English as: brownie, elf, fairy, gnome, goblin, hobgoblin, imp, leprechaun, pixie, puck, or sprite. | Слово Lutin, как правило, переводится на английский язык как брауни, эльф, фея, гном, гоблин, хобгоблин, имп, лепрекон, пикси, пак или дух. |
| The dangerously aroused Goblin prowls the dormitory and tries in vain to molest Teresa, who makes a swift retreat. | Вызванный гоблин бродит по общежитию и тщетно пытается приставать к Терезе, которая быстро убегает. |
| Near the top of each building, the layout changes to a series of girders where the Goblin has planted many small bombs to hinder Spidey's progress. | В верхней части каждого здания макет меняется на ряд балок, где гоблин заложил много маленьких бомб, чтобы помешать успеху Паука. |
| Norman dons the Green Goblin costume and mentions that Harry has been in the Green Goblin's lair. | Норман использовал костюм Гоблина и взял себе имя Зелёный Гоблин. |
| And you're not the goblin's bride. | И ты не невеста демона. |
| ("The Goblin's Bride and The Magic Box") | }Невеста демона и волшебный ящик |
| Because you're not the Goblin's Bride. | Ты не невеста демона. |
| The Goblin's Bride is back. | Это невеста демона? - Это невеста демона? - Она отмечена. |
| Of course, this is a cruel deal for the goblin. | Лишь невеста демона сможет извлечь меч из тела. |
| I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
| Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
| You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
| On February 11, 2011, Okonma released the music video for "Yonkers", the first single from his debut studio album, Goblin, which was released May 10, 2011. | 11 февраля 2011 года Тайлер выпустил видео на песню «Yonkers» - первый сингл с его дебютного студийного альбома Goblin, вышедший 10 мая того же года. |
| The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. | Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin. |
| Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. | Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
| Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. | Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт». |
| Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. | Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады. |
| (Goblin) Thank you for saving my life. | }Демон что спасли мне жизнь. |
| H-h-he's a goblin! | Это... это... это демон! |
| That goblin will surely lead me to Hwadam. | И демон сей наверняка выведет меня на Хвадама. |
| Is that why the goblin was there at the time? | Так вот почему там был господин демон? |
| Inside was an ancient, mythological demon, the Green Goblin. | Внутри находился древний мифологический демон, Зелёный Гоблин, который, естественно, обрёл жизнь. |