Troy is literally one of a kind, and he's a goblin, or a hobbit, or a kobold, which is a type of gremlin. | Трой буквально единственный в своем роде, он гоблин или хоббит, или кобольд, один из типов гремлина. |
First the Claymore kills you and then the Goblin takes care of my brother. | Сначала клеймор убьет тебя, а затем гоблин позаботится о моем брате. |
At the same time, Green Goblin hires Taskmaster to find the young heroes before Spider-Man does and form the Thunderbolts. | В то время, Зелёный Гоблин нанимает Таскмастера, чтобы он нашёл этих супер-героев раньше Человека-Паука. |
There, he meets fellow genetically altered criminals Norman Osborn (Green Goblin), Dr. Otto Octavius (Doctor Octopus), Max Dillon (Electro) and Kraven the Hunter. | Там он встречает других опасных преступников в лице Нормана Озборна (Зеленый Гоблин), д-ра Отто Октавиуса (Доктор Осьминог), Макса Диллона (Электро) и Крэйвена-Охотника. |
I'm not some goblin you made up in your little diary. | Я не какой-то гоблин, которого ты придумала в своем маленьком дневнике. |
I've been the goblin's bride for 19 years. I've heard stories told by the ghosts. | Я 19 лет была невестой демона и слушала истории призраков. |
It feels a bit awkward for me to say, but... I'm the Goblin's Bride. | Мне неловко говорить... но я - невеста демона. |
Am I still not the Goblin's Bride? | Я все равно не невеста демона? |
("The Goblin's Bride and The Magic Box") | }Невеста демона и волшебный ящик |
Because you're not the Goblin's Bride. | Ты не невеста демона. |
I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
On February 11, 2011, Okonma released the music video for "Yonkers", the first single from his debut studio album, Goblin, which was released May 10, 2011. | 11 февраля 2011 года Тайлер выпустил видео на песню «Yonkers» - первый сингл с его дебютного студийного альбома Goblin, вышедший 10 мая того же года. |
The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. | Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin. |
Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. | Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт». |
The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. | Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии. |
Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. | Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады. |
So did the goblin save my mom and me? | демон спас маму и меня? - Именно! |
I really think you're the goblin. | вы и правда демон. |
That goblin will surely lead me to Hwadam. | И демон сей наверняка выведет меня на Хвадама. |
Doesn't everyone know a goblin or two? | Разве не у каждого в друзьях может быть демон? |
Is that why the goblin was there at the time? | Так вот почему там был господин демон? |