| Because your assistant is a goblin. | Потому, что ваша помощница - гоблин. |
| The goblin snuck into the Campbell house and switched babies on them? | Гоблин прокрался в дом Кэмпбеллов и заменил одного ребенка на другого? |
| If it isn't Wil Wheaton, the Green Goblin to my Spider-Man. | это же Уил Уитон. Зеленый Гоблин моего Человека-паука. |
| But he's not a goblin. | Но это не гоблин. |
| And we wanted something like the Green Goblin. | Тем не менее, он некоторое время выступал как Зелёный Гоблин. |
| I've been the goblin's bride for 19 years. I've heard stories told by the ghosts. | Я 19 лет была невестой демона и слушала истории призраков. |
| It feels a bit awkward for me to say, but... I'm the Goblin's Bride. | Мне неловко говорить... но я - невеста демона. |
| That is the destiny of the goblin's bride. | такова судьба невесты демона. |
| The Goblin's Bride is back. | Это невеста демона? - Это невеста демона? - Она отмечена. |
| That goblin blew this Pipe and summoned another goblin? | Тот демон сыграл на флейте и пробудил другого демона? |
| I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
| Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
| You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
| On February 11, 2011, Okonma released the music video for "Yonkers", the first single from his debut studio album, Goblin, which was released May 10, 2011. | 11 февраля 2011 года Тайлер выпустил видео на песню «Yonkers» - первый сингл с его дебютного студийного альбома Goblin, вышедший 10 мая того же года. |
| The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. | Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin. |
| Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. | Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
| The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. | Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии. |
| Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. | Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады. |
| H-h-he's a goblin! | Это... это... это демон! |
| I really think you're the goblin. | вы и правда демон. |
| That goblin will surely lead me to Hwadam. | И демон сей наверняка выведет меня на Хвадама. |
| Doesn't everyone know a goblin or two? | Разве не у каждого в друзьях может быть демон? |
| Is that why the goblin was there at the time? | Так вот почему там был господин демон? |