Английский - русский
Перевод слова Goblin

Перевод goblin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гоблин (примеров 66)
It is a domestic goblin with a mischievous and nervous character. Это домашний гоблин с озорным и нервным характером.
It is believed that Muggle-born Dean Thomas and a second goblin both believed to have been traveling with Tonks, Cresswell and Gornuk, may have escaped. Предположительно маглорожденный Дин Томас и второй гоблин... оба предположительно перемещались с Тонкс, Крессвеллом и Горнуком, возможно сбежали.
Not what I thought that he can protect me, just in my heart I hoped that the goblin will eat it first, but I will have time to escape. Не то, что я думал, что он может меня защитить, просто в душе я надеялся, что гоблин съест сначала его, а у меня будет время убежать.
The dangerously aroused Goblin prowls the dormitory and tries in vain to molest Teresa, who makes a swift retreat. Вызванный гоблин бродит по общежитию и тщетно пытается приставать к Терезе, которая быстро убегает.
Whenever Goblin Snowman blocks, prevent all combat damage that would be dealt to and dealt by it this turn. Когда Гоблин Снеговик блокирует, предотвратите все боевые повреждения, наносимые им и ему.
Больше примеров...
Демона (примеров 17)
It feels a bit awkward for me to say, but... I'm the Goblin's Bride. Мне неловко говорить... но я - невеста демона.
You called me the goblin's bride. Ты назвала меня невестой демона.
With the goblin? Were you furious? Ты рассердилась на демона?
Why? Because I'm the Goblin's Bride? Потому что я невеста демона?
Of course, this is a cruel deal for the goblin. Лишь невеста демона сможет извлечь меч из тела.
Больше примеров...
Гоблинской (примеров 3)
I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы.
Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками.
You can never get that goblin smell out. От гоблинской вони нипочем не избавиться.
Больше примеров...
Goblin (примеров 6)
The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin.
Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином.
Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт».
The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии.
Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады.
Больше примеров...
Демон (примеров 10)
H-h-he's a goblin! Это... это... это демон!
I really think you're the goblin. вы и правда демон.
That goblin will surely lead me to Hwadam. И демон сей наверняка выведет меня на Хвадама.
That goblin blew this Pipe and summoned another goblin? Тот демон сыграл на флейте и пробудил другого демона?
Inside was an ancient, mythological demon, the Green Goblin. Внутри находился древний мифологический демон, Зелёный Гоблин, который, естественно, обрёл жизнь.
Больше примеров...