She's not a goblin, or a monster, she's just a very sick woman. | Она не гоблин и не монстр, она просто очень больная женщина. |
The man's a goblin. | Да этот мужчина - гоблин. |
Part gremlin, part goblin - | Наполовину гремлин, наполовину гоблин - |
Excuse me, Mr. Goblin? | Простите, мистер Гоблин? |
And we wanted something like the Green Goblin. | Тем не менее, он некоторое время выступал как Зелёный Гоблин. |
And only the Goblin's Bride will be able to remove that blade. | Лишь невеста демона сможет извлечь этот меч. |
It feels a bit awkward for me to say, but... I'm the Goblin's Bride. | Мне неловко говорить... но я - невеста демона. |
With the goblin? Were you furious? | Ты рассердилась на демона? |
Why? Because I'm the Goblin's Bride? | Потому что я невеста демона? |
I believe that goblin will not have The Pipe. | Уверен, что у того демона нет флейты. |
I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
On February 11, 2011, Okonma released the music video for "Yonkers", the first single from his debut studio album, Goblin, which was released May 10, 2011. | 11 февраля 2011 года Тайлер выпустил видео на песню «Yonkers» - первый сингл с его дебютного студийного альбома Goblin, вышедший 10 мая того же года. |
The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. | Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin. |
Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. | Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. | Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт». |
Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. | Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады. |
And the goblin made you bring him that widow? | И демон велел вам привести к нему эту вдову? |
So did the goblin save my mom and me? | демон спас маму и меня? - Именно! |
H-h-he's a goblin! | Это... это... это демон! |
Is that why the goblin was there at the time? | Так вот почему там был господин демон? |
Inside was an ancient, mythological demon, the Green Goblin. | Внутри находился древний мифологический демон, Зелёный Гоблин, который, естественно, обрёл жизнь. |