| As soon as the goblin's out of Gaius, you must give him the antidote. | Как только гоблин выйдет из Гаюса, ты должна дать ему противоядие. |
| The goblin snuck into the Campbell house and switched babies on them? | Гоблин прокрался в дом Кэмпбеллов и заменил одного ребенка на другого? |
| Mostly it was the Green Goblin. | В основном это был Зеленый Гоблин. |
| If it isn't Wil Wheaton, the Green Goblin to my Spider-Man. | это же Уил Уитон. Зеленый Гоблин моего Человека-паука. |
| The dangerously aroused Goblin prowls the dormitory and tries in vain to molest Teresa, who makes a swift retreat. | Вызванный гоблин бродит по общежитию и тщетно пытается приставать к Терезе, которая быстро убегает. |
| You never were and never will be... the goblin's bride. | Ты не была и не никогда не будешь невестой демона. |
| That is the destiny of the goblin's bride. | такова судьба невесты демона. |
| And you're not the goblin's bride. | И ты не невеста демона. |
| Why? Because I'm the Goblin's Bride? | Потому что я невеста демона? |
| The Goblin's Bride is back. | Это невеста демона? - Это невеста демона? - Она отмечена. |
| I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
| Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
| You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
| On February 11, 2011, Okonma released the music video for "Yonkers", the first single from his debut studio album, Goblin, which was released May 10, 2011. | 11 февраля 2011 года Тайлер выпустил видео на песню «Yonkers» - первый сингл с его дебютного студийного альбома Goblin, вышедший 10 мая того же года. |
| The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. | Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin. |
| Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. | Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
| Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. | Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт». |
| The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. | Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии. |
| And the goblin made you bring him that widow? | И демон велел вам привести к нему эту вдову? |
| H-h-he's a goblin! | Это... это... это демон! |
| I really think you're the goblin. | вы и правда демон. |
| That goblin blew this Pipe and summoned another goblin? | Тот демон сыграл на флейте и пробудил другого демона? |
| Inside was an ancient, mythological demon, the Green Goblin. | Внутри находился древний мифологический демон, Зелёный Гоблин, который, естественно, обрёл жизнь. |