| Raja's using Alex Talbot as a go-between. | Это посредник Раджи, Алекс Талбот. |
| Now you say you're a go-between? | Теперь ты говоришь, что ты посредник? |
| He was insulated from the leaker by a go-between activist named Onya, no last name. | Между ним и источником был посредник, активистка по имени Аня, фамилия нам неизвестна. |
| I had a go-between. | У меня был посредник. |
| The full participation of the protagonists in the mediation process and the implementation of follow-up mechanisms require the mediator to remain usefully available to help and to listen as a guide, go-between and neutral representative of the international community. | Полное участие всех сторон в процессе посредничества и создание механизмов для последующего принятия действий означает, что посредник должен оставаться полезным участником процесса, выслушивать их и одновременно выступать в роли координатора, гида и нейтрального представителя международного сообщества. |