Английский - русский
Перевод слова Glorification

Перевод glorification с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прославление (примеров 19)
Some human rights bodies have expressed concern over provisions in some Western European States criminalizing justification, glorification (or apologie) of acts of terrorism, although the European Court of Human Rights upheld a conviction for apologie in 2008. Некоторые правозащитные органы выразили обеспокоенность в связи с действующими в ряде западноевропейских государств положениями, предусматривающими уголовную ответственность за оправдание, прославление (или апологию) актов терроризма, несмотря на то, что Европейский суд по правам человека подтвердил осуждение за апологию в 2008 году.
Public incitement to commit a crime, or the glorification of such crime, as well as violence or unlawful threat against an individual or group on the grounds of nationality, ethnicity, race, religion or lack of religious beliefs, are also punishable by imprisonment. Публичное подстрекательство к совершению преступления или прославление такого преступления, а также насилие или незаконные угрозы в отношении отдельных лиц или групп лиц по признакам национальности, этнического происхождения, расы, религии или отсутствия религиозных убеждений также караются тюремным заключением.
Their music mainly concerns a projection of the band's philosophy, namely glorification of the occult and Satanism, but also nature and Shamanism. В её музыке находила отражение философские взгляды участников, а именно - прославление оккультизма и сатанизма, а также природы и шаманизма.
The people of Kiribati perceive communal or village ways of life, protection and sustenance of human life and the glorification of human values to be as important as becoming wealthy. Народ Кирибати живет в общинах и деревнях, полагая защиту и сохранение человеческой жизни и прославление человеческих ценностей столь же важным, как и достижение благополучия.
In the interest of mitigating any further glorification of your vile criminal history by the gutter press, I order that execution be carried out at the earliest possible convenience. А чтобы умерить прославление вашей преступной истории жёлтой прессой, я постановляю, что казнь должна состояться в возможно кратчайший срок.
Больше примеров...
Восхваление (примеров 14)
It stated that indirect encouragement included the glorification of terrorism or the specified offences, where it could reasonably be inferred that the conduct that was glorified should be emulated in existing circumstances. В докладе этого государства далее говорилось, что косвенное поощрение включает восхваление терроризма или конкретных преступлений в тех случаях, когда можно с полным основанием сделать вывод, что восхваляемое поведение должно служить в качестве примера в данных обстоятельствах.
Now in the final stages of preparing its report, the Panel would be well-advised to go beyond the generally advertised perceptions of threats and challenges, and to address the more fundamental malady of our age - that is, violence and the glorification of military might. Сейчас, на заключительных этапах подготовки этого доклада, было бы желательно, чтобы Группа вышла за рамки общеизвестных концепций угроз и вызовов и рассмотрела главную опасность современности - насилие и восхваление военной мощи.
(a) Regarding certain overly broad and vague terms and concepts such as "indirectly encouraging" acts of terrorism and "glorification", which was interpreted as including "any form of praise or celebration". а) его беспокоят некоторые чересчур широкие по сфере охвата и расплывчатые термины и концепции, такие, как «косвенное побуждение» к совершению актов терроризма и «восхваление», которое толкуется как включающее «любую форму прославления или празднования».
The glorification of murder as martyrdom is a gravely flawed moral sanction for acts of mass murder. Восхваление убийств и возведение в ранг мучеников тех, кто совершает их, являются наносящим серьезный ущерб моральным одобрением за акты массовых убийств.
To the extent that the offence also covers glorification of terrorism, it can only be committed if members of the public can reasonably infer that what is being glorified is conduct that should be emulated by them in existing circumstances. В той степени, в которой состав этого преступления также охватывает прославление терроризма, оно также может быть совершено в том случае, если общество может сделать разумный вывод о том, что восхваление таких действий преследует цели их повторного совершения в существующих обстоятельствах.
Больше примеров...
Героизации (примеров 1)
Больше примеров...
Героизацию (примеров 3)
Delegations also noted with concern the glorification of atrocities and their perpetrators that was still commonly practiced in some States. Делегации также с озабоченностью отметили героизацию злодеяний и их виновников, которая по-прежнему наблюдается в некоторых государствах.
They stressed that the international community should explicitly condemn such glorification and that States should instead ensure the accountability of perpetrators. Они подчеркнули, что международное сообщество должно прямо осудить такую героизацию и что государствам вместо этого следует обеспечить привлечение виновных лиц к ответственности.
The crowd typically loves to see the wrecks but some criticize the team for what they feel is the glorification of crashing. Зрители, в основном, любят разрушения, но некоторые критикуют команду за героизацию аварий.
Больше примеров...
Героизация (примеров 1)
Больше примеров...
Возвеличивание (примеров 1)
Больше примеров...
Возвеличиванием (примеров 1)
Больше примеров...